Читаем Тиара скифского царя полностью

– Я давно работал в летной компании и застал то время, когда в аэропорту крутились криминальные группировки. – Игорь выдохнул, будто перевел дух. – Мы все были знакомы с парой-тройкой бандитов, и сейчас я не потерял контакты с ними.

Женщина продолжала удивленно смотреть на него:

– Зачем ты это говоришь?

– Подожди, не перебивай. – Он вытянул вперед руку. – Когда я увидел эту проклятую тиару на выставке, то подумал, как бы хорошо заполучить миллион долларов, придумав ограбление века. Но я не мошенник и никогда этим не занимался, поэтому сразу отмел такие предположения. А когда Виктор пригласил меня в ресторан и предложил французам в качестве летчика, я понял, что судьба сама вложила мне в руки этот шанс.

Лиза широко раскрыла глаза:

– Ты хочешь украсть тиару? Но это…

Он закрыл ей рот рукой:

– Подожди, дослушай до конца. Я дам тебе возможность высказаться. Итак, я хорошо изучу карту местности, над которой мы полетим, и в полете объявлю, что самолет сломался и нужна срочная посадка. Я аккуратно посажу самолет на каком-нибудь поле, где меня будут поджидать бандиты. Они нападут на нас, побьют, ограбят и убегут, а потом, продав тиару, я заплачу им. Они согласятся, вот увидишь. Это будут огромные деньги. Мы сможем уехать из страны.

Лиза смертельно побледнела. Ее глаза напоминали две дырки в белой простыне.

– Ты… Ты, наверное, шутишь, – еле выговорила она, давясь спазмами. – Это невозможно, это просто какой-то бред. Ты помешался на деньгах.

Игорь махнул рукой:

– Учти, твое мнение меня не интересует. Я так и знал, что ты не поддержишь меня. Я все равно сделаю, как задумал. Ты еще поймешь меня, когда мы уедем отсюда и заживем по-человечески.

Лиза почувствовала, как в висках пульсирует кровь. Она хотела закричать, затопать ногами, ударить Игоря, но его спокойный и уверенный голос подсказал, что так себя вести нельзя ни в коем случае. Нужно все разложить по полочкам и доказать ему, что его план никуда не годится.

Лиза взяла в свои его горячие руки, заметив их нервную дрожь.

– Милый, теперь выслушай меня, – начала она мягко. – Я понимаю, как ты хочешь летать, но твой план плох, и я сейчас постараюсь тебе объяснить, почему. Насколько я знаю, перед полетом самолеты проверяют. Думаю, французы с их скрупулезностью обязательно пригласят хороших мастеров, а те обязательно покажут на допросе, что самолет был полностью исправен. Следовательно, вывести его из строя мог только летчик, то есть ты. Вывести или посадить на поляне, обманув пассажиров. Думаю, они остановятся на втором варианте. Ты наверняка выберешь глухое место, и полицию заинтересует, как там могли появиться бандиты. Значит, кто-то сказал им, что самолет с сокровищами сядет именно здесь. И снова подумают на тебя, потому что французы вряд ли могли это сделать. – Она хрустнула пальцами. – Боже, милый, не заставляй меня переживать те страшные времена, когда полиция, тогда еще милиция, ходила за Сергеем по пятам. Он говорил, что она у него на коротком поводке, но мне все равно было страшно. Ты не знаешь, как страшно быть на крючке у полиции. – Он слушал ее внимательно, не перебивая, и Лиза поверила, что сможет его отговорить. – Но есть еще и третье. Эта тиара – очень известная вещь в Лувре. Да что там в Лувре, я поняла, что корона – просто мировая знаменитость. А это означает, что тебе не продать ее без нужных связей. – Лиза погладила его руки и заглянула в глаза. – Ну что, ты понял, что план никуда не годится? Умоляю, оставь бредовую идею. Давай жить так, как жили, и не строить безумные планы.

Игорь издал губами звук, похожий на звук лопнувшего шарика.

– Знаешь, а ты права, дорогая, – проговорил он, – только от своей идеи я не откажусь ни за что на свете. План неплохой, просто нуждается в коррекции. И я готов его подкорректировать. Что, если мы возьмем в долю твоего бывшего муженька? Уверен, при его высоком положении Сергей наверняка имеет связи в криминальных кругах, которые позволят ему сбыть тиару и хорошо на этом заработать. Мне кажется, он может отхватить миллиона три долларов, а я соглашусь на восемьсот тысяч баксов. Нет, на девятьсот. Нет, все же на миллион. Сергей загребет втрое больше, пусть делится. Этого вполне хватит на все наши нужды.

Лиза подалась вперед всем худеньким телом. Лицо ее, если это возможно, стало еще белее.

– Господи! – простонала она. – Ты не отказался от своей затеи даже после того, как я тебе все разложила по полочкам? Да ты просто ненормальный. И я не стану поощрять твои бредовые идеи и не пойду к Сергею. Да он и не впустит меня в дом. У него давно другая семья, и он не желает вспоминать о криминальном прошлом. А я часть этого прошлого.

Игорь, на ее удивление, спокойно воспринял это заявление.

– А я так и знал, что ты откажешься. Что ж, я один проверну всю операцию, как задумал. Знаешь, в таких случаях говорят: «Либо пан, либо пропал». Я надеюсь, что окажусь в дамках. Должно же мне когда-нибудь повезти?

Лиза сжалась в комок и тихо заплакала.

Игорь встал, потрепал ее по плечу и решительно произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Ольга Баскова

Сокровище падишаха
Сокровище падишаха

По легенде, старинный перстень с кроваво-красным камнем «Кровь падишаха» приносит своему владельцу только беды и несчастья. Украшение было проклято много веков назад, но до сих пор, насытившись кровью врагов своего хозяина, кольцо жаждало крови владельца. Никто не знал, как перстень оказался в русской дворянской семье, не принося несчастий ни им, ни их друзьям. Вероятно, эти люди никому не желали зла, и древний артефакт задремал до поры до времени, пока что-то не про-будило его дьявольскую силу… О том, что ее семья владеет перстнем «Кровь падишаха», Галя узнала только в день смерти матери, которая просила дочь избавиться от реликвии. И хотя Галя всерьез слова матери не восприняла, продать украшение она все же решилась. И вскоре убедилась в том, что легенда не так уж далека от истины…

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы