Читаем Тибетское путешествие(СИ) полностью

11. Маленький шажок


Дорогу, Денис, конечно, помнил, но проверил, не укажет ли вновь солнечный луч точное направление. Так, на всякий случай, не рассчитывая на успех - ведь времени-то прошло много. Вспомнил, с какого места смотрел в прошлый раз, примерился, покрутил головой. И солнце действительно указало путь - на склоне горы вспыхнула яркая искорка. Получается, время не сдвинулось с места? Или, наоборот, пролетели целые сутки? Если так, то мама ужасно волнуется...

Но теперь осталось уже недолго. Добраться до пещеры, поговорить немного с Авалокитешварой, и всё.

"Что - всё?" - спросил какой-то не очень приятный голос. Денис даже оглянулся по сторонам, ожидая увидеть, кто произнёс слова - уж наверняка это не бодхисаттва, а гораздо менее дружелюбное существо. Но вокруг никого не было.

"Значит, это я сам себе сказал, мысленно, - понял Денис. - Неясно только, зачем у меня в голове такие сердитые мысли".

"Ты до сих пор не знаешь, как попасть домой, - не желал униматься неприятный мысленный голос. - Авалокитешвара тебя вернуть не может, потому что из-за своей грусти стал слабым. Надо было попросить об этом Тару, пока она не ушла. А теперь ты останешься здесь навсегда".

"Нет, я что-нибудь придумаю, - заспорил Денис с "мысленным ворчуном". - Повидаюсь с бодхисаттвой, а потом решу, что делать дальше".

И он, как в прошлый раз, зашагал от ступы к подножию гор.

"Хотя бы перенести тебя к пещере, чтобы не тащиться так далеко и не лезть по камням, ты мог Тару попросить!" - недовольно промямлил "ворчун". Но Денис велел ему замолчать. У него ещё осталось достаточно сил, чтобы проделать эту последнюю часть пути. А продолжать спорить с самим собой глупо - только тратить эти оставшиеся силы зря.

Еще не доходя до того места, где долина начинала повышаться, постепенно превращаясь в горный склон, Денис неожиданно встретил попутчика. Глядя издали, он не сразу понял, что это за зверёк - не то суслик, не то заяц. А может, наоборот, лисёнок? Водятся ли в Тибете суслики, лисы или зайцы? Про слонов и львов - если не считать волшебных слонов и львов - он точно знал, что не водятся. А вот про мелких четвероногих ничего не мог припомнить.

Но даже если бы вспомнил, эти знания ему не пригодились бы. Подойдя ближе, Денис с изумлением обнаружил, что "неведомый" зверь - всего-то щенок-дворняжка рыжевато-серой масти. Пожалуй, встреча с очередным волшебным животным удивила бы Дениса меньше. В Ниме были собаки, но ведь деревня далеко отсюда. Откуда собачий малыш взялся в этой пустой долине? И как он сможет тут жить? Взрослая собака стала бы охотиться на каких-нибудь грызунов или ящериц, как бывший Фаат из истории Самантабхадры, но щенок...

Найдёныш, не подозревая, что вызвал столько размышлений, приветливо помахал хвостиком и несколько раз обежал вокруг Дениса, радуясь, что больше не придётся скучать в одиночестве.

- Пойдём-ка со мной, - сказал ему Денис. - А то пропадёшь тут один. Но мне надо туда, в горы.

Денис продолжил свой путь, и щенок, словно поняв каждое слово, потрусил за ним следом. А потом даже опередил своего нового друга, потому что только большие собаки могут спокойно долгое время идти рядом с человеком, а щенкам это скучно. Они любят побегать, погоняться за сухими стеблями травы, которые носит туда-сюда ветер, и звонко полаять от избытка чувств. Время от времени Денис сам развлекал своего спутника, бросая мелкие камешки, и тот мчался их ловить. Конечно, собакам обычно бросают палку, но деревьев в долине нет, палку вряд ли отыщешь.

Так они добрались до горного склона и стали взбираться по тропе.

- Здесь иди осторожнее, - напутствовал Денис четвероногого друга. - А то ещё свалишься.

И тут же сам посмеялся над своими словами. Похоже, путешествуя по Тибету, он слишком привык, что здешние звери понимают человеческую речь. Но ведь сейчас он не в мире животных, как в тот раз, когда вызволял из ловушки газель. А щенок - не лев Манджушри и не слон Самантабхадры, а самая обыкновенная собачка. Поэтому больше "предупреждать" его Денис не стал, просто в тех местах, которые казались опасными, брал на руки и нёс. Хорошо, что размером тот был с кошку.

Подниматься по тропинке в этот раз было как будто труднее, чем в прошлый. Ветер усилился, да ещё горная круча словно не желала, чтобы на неё всходили. Денис убеждал себя, что так только кажется, ведь дорога та же. Но всё-таки помимо воли на ум снова пришла "ворчливая" мысль, что стоило бы попросить Тару помочь с этим восхождением.

"Но тогда я не встретил бы щенка", - возразил самому себе Денис, окончательно прогнав "ворчуна".

До грота Авалокитешвары оставалось идти немного. Преодолеть вот этот особенно крутой участок тропы - и дальше будет ровная площадка перед хрустальной пещерой. И вдруг тут, в самом конце пути, Денису сделалось страшно. А что если бодхисаттва, как написано в книжке, погиб от горя? Что тогда делать? Как ужасно будет одному остаться в этих горах!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей