Читаем Тибетское путешествие(СИ) полностью

- Нет. То есть, да... - обманывать бодхисаттву было бы неправильно. Денис передёрнул плечами и щелчком отбросил камень в сторону. - Я никогда не задумывался, что в мире столько людей... и существ, которым не особенно хорошо живётся.

- Да, их действительно очень много. Поэтому я и решил им помогать. Дал такой обет. Я пришёл сюда, в эту пещеру, и погрузился в медитацию, чтобы ясно видеть сразу всех, кто прямо сейчас нуждается в помощи. Ты, наверное, знаешь, что бодхисаттвы умеют находиться в нескольких местах одновременно. И вот, я оставался здесь, но в то же время отправлялся на помощь этим существам.

- И как же вы им помогали? Давали деньги тем разорившимся богачам? Отбирали у охотников ружья?

- Нет, такая помощь оказалась бы, пожалуй, не тем, чем нужно...

- А какая же нужна?

- Если ты ещё не устал слушать, я расскажу тебе одну историю.

Если Денис от чего-то и устал, то от долгой ходьбы, а сидеть и слушать было вовсе не утомительно.



Вкусный хлебассказ бодхисаттвы Авалокитешвары)


Произошло это в далёкой от Тибета стране. Двум братьям по имени Кир и Ким состоятельный пожилой родственник оставил большое наследство. Они разделили его пополам. Ким обрадовался, что с такими деньгами долгие годы сможет провести, ни о чём не заботясь, не работая ради того чтобы прокормить себя. Но вскоре праздность ему наскучила, и он понял, что ему не хватает развлечений. Ким стал ходить на балы, на званые обеды, в театры и на лошадиные скачки. Сперва такая жизнь показалась ему прекрасной, но со временем зрелища, танцы и даже выигрыши и проигрыши на скачках сделались слишком уж привычными. Тогда Ким решил, что мало повидал в своей жизни, и отправился путешествовать по разным городам и странам. Это занятие увлекло его надолго. Однако пришёл день, когда каждый новый город, куда он приезжал, стал похож на предыдущий, и все люди, которых встречал, начали казаться на одно лицо. Скука догнала его в пути.

Ким стал размышлять, как бы ему снова зажить интересно. Как-то раз на цирковом представлении он увидел гимнаста, танцующего на канате.

"Уж наверное человек, который рискует жизнью, занимаясь такой работой, не испытывает скуки", - предположил Ким.

Но учиться ходить по канату - это слишком долго. Киму хотелось заняться чем-нибудь интересным и рискованным немедленно. "Почему бы не стать охотником на диких зверей?" - подумал он. Купил ружьё и отправился в далёкую жаркую страну, где водились тигры, слоны и носороги.

Второй брат, Кир, распорядился своим состоянием иначе. Он решил его приумножить, и для этого построил мебельную фабрику. Продавая столы, шкафы, кровати, кресла и прочие предметы обстановки, он действительно ещё сильнее разбогател. Так и пошла его жизнь: самыми важными для него были его фабрика и двое его детей, которых он очень любил. Мысль о том, что своим сыну и дочке он сможет оставить состояние куда побольше, чем получил сам, радовала Кира.

Но вот в городе, где он жил, открыли другую мебельную фабрику, а потом и третий, и ещё один в соседнем. У людей, желающих купить шкаф или стол, появился выбор. И вскоре на мебель, которую изготовляли на фабрике Кира, сделалось мало покупателей. Прибыль перестала поступать. За доски, лак и прочие материалы приходилось платить из собственных накоплений. Из них же Кир выплачивал и зарплату рабочим. Но без прибыли состояние таяло, как снег весной, и от него быстро ничего не осталось. Рабочие, не желая трудиться даром, уводились. Производство остановилось. Кир разорился.

От этого он пришел в ужасное уныние. "Что же теперь я оставлю детям?" - сокрушался он. Эта мысль не давала ему покоя, хотя сами дети утешали отца, говоря, что можно прожить и без больших денег. Но Кир решил во что бы то ни стало разбогатеть снова. Только другим способом.

"Еду люди покупают гораздо чаще, чем мебель, - думал он. - Вот чем следует заниматься".

На свой риск он в долг купил оборудование для небольшого колбасного завода. И дело пошло. На такой товар действительно постоянно находились покупатели. Кир смог выплатить всё, что задолжал, и даже расширил своё производство. И накопил новое состояние.

Но радоваться ему пришлось недолго, потому что прежняя история повторилась в точности. Появилось другие колбасные заводы, да ещё из-за границы стали привозить больше продуктов, и Кир опять остался ни с чем.

В отчаянии бродил он по своему дому, стараясь понять, что же делал не так, и почему несчастья его преследуют. Дети, глядя, как опечален отец, тоже грустно вздыхали. А Кир, сам не зная зачем, вышел из дома и побрёл куда глаза глядят.

По дороге ему встретился человек, которого он прежде никогда не видел, но который почему-то стал расспрашивать о его горе.

- Не сочтите за бестактность, но вы кажетесь расстроенным, а я, возможно, мог бы чем-то вам помочь.

- Чем вы поможете? - усмехнулся Кир. - Вы уж тоже не сочтите за бестактность, но одеты вы не очень-то богато. Вряд ли у вас есть лишний миллион, чтобы одолжить его мне на устройство нового завода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей