- Кстати об этом, Элеонор.
- Что?
Он ничего не сказал, но ему и не нужно было. По его выражению лица она все
поняла.
- Хорошо. Я уйду из команды.
- Хотел бы я, чтобы был другой способ.
- Что есть, то есть. Сегодня же сообщу им. - Если они с Сореном собираются
стать любовниками, ей придется провести остаток жизни, изучая, как прятать синяки и
рубцы. Невозможно скрыть синяки в купальнике. Она знала, что придется
расплачиваться. И это невысокая цена.
- Jeg elsker dig, min lille en.
Сорен снова ее поцеловал.
- Скоро увидимся, - пообещал он. - Ты должна открыть остальные конверты и
узнать какие были варианты.
- Садист, - пробормотала она, улыбаясь ему в губы.
Сорен оставил ее одну на балконе с четырьмя оставшимися нераскрытыми
конвертами. Ей не стоило их открывать. Она знала, что не стоило. Они были
невыбранной дорогой, так зачем их рассматривать?
К черту, она хотела знать.
Она открыла конверт номер один и чуть не выругалась вслух, когда прочитала
написанное.
Сегодня.
Если бы она выбрала один вместо пяти, то потеряла бы девственность в свой
день рождения.
Черт бы побрал ее и ее жадность. Может, во втором конверте будет Пасха или
какой-то день после Великого Четверга.
- Какого...
Во втором конверте тоже было «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеСегодня».
Конверт номер три? «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеСегодня».
И конверт номер четыре? Элеонор разорвала его.
- Треклятый священник.
Глава 31
Вечером Великого четверга Элеонор остановилась перед своим старым домом в
Уэйкфилде, но внутрь не зашла. После поступления Элеонор в колледж, ее мать
переехала в квартиру в Вестпорте, поближе к работе, и выставила дом в Уэйкфилде на
продажу. Теперь он стоял пустой, заброшенный и одинокий. Мать выбрала Уэйкфилд
из-за близости к хорошим католическим школам. Элеонор гадала, сожалела ли мама о
всех пережитых проблемах. Мама считала, что Элеонор превратилась в безбожную
язычницу в своем либеральном гуманитарном колледже, в девушку того типа, которые
трахаются с кем попало, пьют и никогда не ходят в церковь. Она не была святой, но ей
202
удалось сохранить девственность к двадцати годам. И Богу известно, что она всем
сердцем любит католическую церковь, по крайней мере, одну ее часть.
Хотя тогда она ее ненавидела, сейчас же была благодарна матери, что заставляла
ее ходить в церковь. Иначе она бы не встретила Сорена, и через Сорена она бы не
нашла свой путь к Господу.
Она думала, кто может купить этот дом. Кем бы он ни был, она надеялась, что
Бог будет заботиться о нем так же хорошо, как он заботился о ней. Четыре года назад
она сидела в полицейском участке, считая, что ее жизнь закончится в пятнадцать. А
теперь все, что она видела, это бесконечное количество прекрасных возможностей.
Когда она была подростком, то тысячу раз ходила от дома в «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеПресвятое сердце».
Она могла бы поехать в церковь или попросить Кингсли подвезти ее. Но сегодня
девушка хотела пройтись, как делала это прежде несчетное количество раз. Она могла
бы дойти пешком из Нью-Йорка, если бы пришлось. Пошла бы босиком по разбитому
стеклу.
В доме священника она остановилась у двери и разулась. Ей никто не
приказывал, и она не знала, почему сделала это.
Босая, тихой поступью она проскользнула в дверь и, как только оказалась внутри,
услышала музыку. Фортепиано. Она никогда прежде не слышала это произведение, но
мелодия говорила с ней, шептала ей, манила ее. Она обнаружила Сорена за роялем, его
пальцы скользили по клавишам, вальсируя в свете единственной зажженной свечи.
Элеонор села рядом с ним на скамью, спиной к клавишам, и положила голову ему на
плечо. Он доиграл до конца фрагмент, затем оторвал пальцы от клавиш и позволил
нотам повиснуть в воздухе. Он закрыл крышку и посмотрел на девушку.
- Еще Бетховен? - спросила она.
- «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеЛунная соната». Не могу пожаловаться Бетховену, что он не написал партию
для рояля к своей «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеДевятой симфонии». Он подарил нам, пианистам, «O Holy Night» на фортепиано, красные и зеленыеЛунную
сонату» в качестве утешительного приза.
- Она красивая.
- Как и ты.
Элеонор сделала глубокий вдох.
- Могу я задать вопрос?
- Конечно, Малышка.
- Вы так же нервничаете, как и я?
Он шумно выдохнул.
- Я не делал этого с восемнадцати лет.
- Значит, вы нервничаете?
- Нисколько.
- Я тоже, - на полном серьезе ответила она.
Сорен склонил голову, и ее губы дрожали напротив его. Она не солгала. Она ни
на мгновение не ощутила нервозность. Только спокойствие и желание, словно этот
момент ждал ее за дверью всю жизнь, и, наконец, она впустила его.
Элеонор завела руку за голову и вытащила карандаш, который использовала,
чтобы заколоть волосы в небрежный пучок. Сорен улыбнулся, увидев карандаш в ее
ладони.
- Ты так уверена, что сдашь этот экзамен сегодня? - поинтересовался он. Она