Заткнул нефритовый стержень за пояс и за кроватью рычажком щёлкнул. Часть пола отъехала в сторону, открывая ступени вниз. В видневшемся коридоре было темно и сыро, будто внутри червяка; пахло плесенью; редкие лампады выхватывали пятнами глинистые стены.
— Куда ведёт? — спросил Шэрхан.
— По всему дворцу проходы есть. — Яо повернулся к Вэю: — Что успел увидеть?
— Казармы захватили, пресветлый, — сказал Вэй, чуть не плача. — Северный, южный дворцы сдались. Да только и сдавшихся не жалеют.
— Гарем?
— По колено в крови убегал, — покачал головой Вэй.
Яо побледнел, схватил его за платье.
— Дети?
— Никого не оставили.
Впился Яо себе в волосы и закачался, будто вот-вот свалится.
Шэрхан за плечи его тряханул:
— Только о сейчас думай. Горевать, себя корить, о мести мечтать — все потом. Из укрытия. Сейчас — как нам спастись?
Посмотрел на него Яо глазами пустыми, и показалось, что всё, погасло там внутри что-то, затух огонёк драконовый. Но на мгновение, не больше. Уже через пару вдохов сжал челюсти, глянул хищником раненым и кивнул.
— К конюшням надо. Пешком не уйдём.
Вэй поклонился:
— Если позволено, советую к северным воротам рискнуть. Там полк Ли Шаня. Всегда верен тебе, пресветлый, был.
Яо молчал, обдумывая, и Шэрхан за рукав тронул:
— Через комнату конкубинов бы пройти.
— Говорят же тебе, — рявкнул Вэй, — никого в гареме живых не осталось.
Шэрхан помялся.
— Да не о том я, сумка у меня там припасена…
— А я знаю, — сказал Яо угрюмо.
Вот как. Знает. Отпустил бы? Такой же глупый вопрос, как и «Сбежал бы?» Какой толк в этих
— Нет уж, — сказал Яо. — Никаких задержек. Сразу к воротам идём. Если кто и остался мне верен, так это Ли Шань и его хвост дракона. Его-то помощь мне и нужна.
Пока могли, бежали. Потом шли быстрым шагом. Потом просто шли. Шэрхан впереди, путь проверяя, Яо сразу за ним, направление указывая. Старикашка Вэй терся в хвосте. Мучился, но молчал. Глазами воинственно блестел. Молодец.
Перед очередным поворотом Шэрхан свою боевую единицу остановил.
— Что такое? — спросил Яо в спину.
Шэрхан, если бы и хотел, не смог бы объяснить. Когда растёшь с пятью старшими братьями и одной сестрой, чувство особое развивается — подставу задницей чуять. Вот и сейчас, шли по коридору холодному, а за поворотом вроде как надышано. И ведь ни шепотка, ни вздоха, а мерещилось Шэрхану, что слышал мягкое капанье — так пот от напряжения с кончика носа на доспех шлепает.
Приставил палец к губам, жестом указал Яо и Вэю палки свои наготове держать.
Их и вправду ждали. Как выскочил Шэрхан в коридор, так заскучавшие там молодцы на него с мечами и набросились.
Отбивался по-звериному. Двух сразу положил, третьему бедро порвал, четвёртого обезглавил. Да ведь там, дальше по узкому коридору, ещё сопели, очереди своей дожидаясь. Попытался Шэрхан оценить, сколько пешек ему съесть придется, от мата спасаясь, но только и увидел, что лес из перьев на шлемах. Приуныл, очередного солдатика на меч нанизывая, как вдруг из-за плеча что-то блеснуло. А потом ещё и ещё.
И узрел тут Шэрхан полную мощь нефритового стержня.
И красиво было, и страшно. Гуляла императорская молния по коридору, жатву свою собирая — бескровно, но смертно. Падали княжьи засланцы, как колоски под серпом. А молния все жахала и жахала. Разозлили мужика. Вот уж где сто толчков без обмана долбанул.
Всех недобитых Шэрхан себе на меч поймал, последнему аж латы ударом пробил. Постоял над трупами, отдышался, пот с бровей вытер.
Развернулся и Вэя за грудки схватил:
— А ты чего, крыса такая, палку бережешь? На кой я тебя спас? Чтобы ты по углам жался?
— Успокойся, — сказал Яо глухо. Прислонился устало к стене, за сердце держась. — Бить насмерть, да ещё с расстояния только я могу. С детства свою Цзы через амулет усиливать тренировался.
Глянул Вэй так чёрно, что понятно стало: была бы Цзы убивать, Шэрхан бы первым полег. Давно уже.
— Смотри у меня, — предупредил Шэрхан, встряхивая старикашку еще раз, для порядка. — Ещё сачковать будешь…
Яо вдруг покачнулся, на колено упал. Шэрхан отбросил Вэя и к нему кинулся, подняться помог.
— Что с тобой?
— Тренировки — это одно, а реальный бой… Истратился. Вэй, помоги.
Подполз старикашечка, приложил свою палку к шее императорской. Нежно засветился камень, вылечивая, силы возвращая. Яо закрыл глаза, задышал тяжко, но ровно.
— Время займет, — сказал Вэй Шэрхану, ключи у Яо с пояса снимая. — Не стой столбом, иди. В конце коридора дверь найдёшь. Если эти нас тут ждали, неизвестно что с той стороны окажется. Проверь, безопасно ли.