Читаем Тигровый перевал полностью

   Не вспомнить всех невероятных историй, услышанных мною в зимовье деда Дымаря за охотничьим ужином. Но некоторые из них вряд ли забудешь. Особенно про Лёху Задиранника, пчеловода из Листвянки. Там, где Уссури сливается с Арсеньевкой, затерялся этот таёжный посёлок среди сопок в глуши кедрачей и ельников. Склоны в тех местах краснеют спелым лимонником, а в чистых ключах распадков мелькают пятнистые хариусы. Как все листвянцы Лёха промышляет тайге. Заготовляет мёд, собирает грибы, ягоды, орехи, лекарственные корни и травы. Умеет выпекать мягкий пшеничный хлеб и пироги с калиной. А ещё делает отменные дубовые кадки под бруснику, плетёт берестяные лукошки и шьёт удобные охотничьи обутки. Окна Лёхиной приземистой избы всегда приветливо светятся, приглашая в непогодь заночевать запоздалого таёжника. Над старой крышей вьётся дымок, а на раскалённой докрасна плите шкварчит жареная картошка. Связки соторамок, запах вощины и мёда, дымари, скребки, сетки-накомарники говорят о главном занятии хозяина. Удачлив на медосборе Лёха. Больше всех в промхозе сдает заготовителям сладкой продукции. Однако, не о том речь. Судите сами...

   Встретил я в тайге корневщика. Спрашиваю:

   -- Как пройти в Листвянку?

   Незнакомец пожал плечами, хмыкнул:

   -- Слышал про такую деревушку...

   -- Ну, там, говорят, чудак живёт один... Скворец у него говорящий...

   -- Лёха Задиранник?! Ну, так иди берегом этой речки. За сопкой деревню увидишь. Там и найдёшь его...

   Прихожу в посёлок, присматриваюсь, где бы мёду купить. Бреду по улочке, соображаю, в какую избу зайти, потолковать с хозяином о цене. Во всех домах собаки на цепях гавкают, а у крайней избы лишь один козёл на верёвке гуляет. Перед окнами ульи желтеют. Вот, думаю, то, что надо. И прямиком во двор. Такая оплошность стоила мне порванных брюк и ободранных коленей. Я и опомниться не успел, как вылетел за ворота и растянулся в пыли, сбитый с ног крутыми рогами. Козёл победно заблеял, и на крыльце появился босой длинноволосый хозяин. В расстёгнутой клетчатой рубахе, в зелёных камуфляжных брюках и с рубанком в руках.

   -- Кузька! Студент несчастный! Марш на место! -- крикнул пчеловод, и козёл послушно отошёл. Хозяин сочувственно посмотрел на моё саднящее колено и пригласил войти. Едва переступив порог, я чуть не упал в обморок от обилия в избе различных пауков, кузнечиков, бабочек, гусениц и букашек. Они трещали и жужжали на все лады, порхали, куда-то ползли.

   -- Ах ты, студент несчастный, ишь, куда забрался, -- снял хозяин с моего плеча усатого древоточца и посадил на растущую в избе... ель. - Гуляй Ванька, ешь опилки! -- И осторожно подняв с полу огромного зелёного жука, сунул мне под нос.

   -- Смотри, какое чудо! Да ты садись, в ногах правды нет.

   Я продолжал остолбенело торчать у порога, тараща глаза на огромный муравейник, устроенный под елью. Красные муравьи кишмя кишели на куче трухи, деловито сновали по горнице, по стволу елки. Всякие мне приходилось видеть домашние зоопарки и зверинцы, но такого... Я ошалело опустился на кушетку и, ойкнув, подскочил.

   -- Прошёл лечение иглотерапией, -- засмеялся пчеловод, сгоняя ежа с кушетки. Длинный бархатно-чёрный полоз спустился откуда-то сверху и верёвкой шмякнулся у моих ног. Я забыл про мёд и попятился к выходу из этого небывалого зоопарка.

   -- Хх-то, хх-то ты такой?! -- раздалось у меня над ухом. - Браконьерр? Ххто-о, ххто ты тта-кой... брра-кконь-ерр?!

   Я растерянно поднял голову и увидел на шкафу обыкновенного скворца. Захлопав крыльями, тот гаркнул ещё громче:

   -- Гово-ррии! Гово-рри-и! Хо-рро-ший... Карр-луша! Ххто ты та-ккой? Брра-коньерр! Карр-луша!

   Я сбил щелчком мохнатую гусеницу с плеча. Отмахнулся от шмеля, солидно загудевшего перед глазами, и выскочил за дверь, забыв о рогатом стороже. Козёл напомнил о себе, крепко поддав сзади. В конце улицы хозяин диковинной избы догнал меня, добродушно протянул литровую банку мёда.

   -- Держи, студент несчастный! Компенсация от Кузьки за порванные штаны. В следующий раз, когда придёшь, колоти по пустому ведру, что на заборе у калитки висит.

   И он убежал, шлёпая босыми пятками по пыльной дороге. Молодая женщина, проходя мимо, с улыбкой посмотрела ему вслед, спросила:

   -- Почём мёд брали?

   -- Даром достался... Если не считать хорошего трепака от Кузьки! Кто этот странный человек, у которого меня чуть муравьи не съели?

   -- А вы не знаете?! Чудак наш листвянский. Лёха Задиранник!

   А то, говорят, был такой случай:

   Пошёл Лёха на медвежью охоту и взял с собой молодого охотника. Наказал ему: "Смотри, без моего сигнала не стреляй!". Нашли берлогу и давай шурудить в ней жердиной. Затрещал бурелом, вымахнул из-под него медведь, с рёвом бросился на охотников. Молодой не растерялся, выстрелом в упор завалил зверя. Напустился на него сгоряча Лёха:

   -- Чего стрелял, студент несчастный? Всю охоту испортил! Пусть бы медведь за нами до деревни бежал. Тащи теперь мясо и шкуру на себе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Таежные приключения

Тигровый перевал
Тигровый перевал

   Вы открыли интересную познавательную книгу об уссурийской тайге, об охоте и таёжных приключениях. И не отложите в сторону этот небольшой сборник увлекательных рассказов, очерков и сказок, пока не дочитаете его до конца. Автор красочно описывает удивительную природу Дальнего Востока, занимательно рассказывает о жизни егерей и охотников, о повадках диких животных. Он хорошо знает уссурийскую тайгу, где многократно бывал в качестве корреспондента приморской газеты, встречался с промысловиками, тигроловами и прочими любителями таёжной экзотики. Впечатления от этих встреч и легли в основу рассказов, раскрывающих таинственный, прекрасный, неповторимый, но легко ранимый мир. Исследователь Приморья  В.К. Арсеньев уже касался в своих произведениях темы экологии уссурийского края. Но в его время природа не пострадала ещё так сильно от своего "покорителя". И надо отдать должное находчивости автора. Имея перед собой такого предшественника, как В.К. Арсеньев с его замечательными книгами "По уссурийскому краю" и "Дерсу Узала", Геннадий Гусаченко, тем не менее, не побоялся испробовать силы на том же материале, нашёл свою тональность в изображении уссурийской фауны. Точность натуралиста сочетается у него с литературным дарованием, что является главным художественным достоинством книги. Взаимоотношения человека и живой природы автор показывает на примерах захватывающих таёжных происшествий.    Простота в общении, благородство души, доброта и мужество, любовь к природе - главные черты характера, которыми наделены герои остросюжетных приключенческих рассказов Геннадия Гусаченко. Они не теряют самообладания в опасности, не лишены юмора и романтизма, верны жизненному принципу - бережно относиться к тайге и её обитателям.

Геннадий Григорьевич Гусаченко

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза