Читаем Тихая вода полностью

Томас открыл блокнот, в котором сделал отметку по поводу разрешения на прослушивание телефонных разговоров Викинга Стриндберга.

— Так что сказала прокурор?

Маргит откинулась на спинку стула и закатила глаза:

— Конечно, ей это не понравилось. Они вообще крайне редко соглашаются на такое. Пришлось напомнить двадцать седьмую главу Уголовно-процессуального кодекса.

Этот текст Маргит знала наизусть:

— «Тайное дистанционное наблюдение может быть использовано только при расследовании преступлений, наказание за которые составляет не менее шести месяцев лишения свободы».

По ее лицу расплылось довольное выражение:

— Но ведь если человек продает налево спиртное из «Сюстембулагета» и заколачивает на этом миллионы, да еще не платит налогов, он проведет за решеткой больше шести месяцев, правильно?

Томас улыбнулся про себя и подумал о нежелании прокурора Эман подписывать решение о прослушивании. В представлении многих эта мера плохо вязалась с демократическими принципами, но оставалась популярной среди полицейских как действенный инструмент расследования, нередко помогавший восполнить в картине преступления важные недостающие фрагменты.

Впрочем, на этот раз прокурор сдалась довольно быстро.

— Займемся этим в течение дня, если коллеги сделают то, о чем их просили, — сказала Маргит. — Думаю поручить это Калле. Тем более что сейчас он занимается телефонными разговорами Стриндберга за последнюю неделю.

Маргит вопросительно подняла брови:

— Думаешь найти в его телефоне звонки Фалену? — Она задумчиво взвесила свой мобильник на ладони. — Меня всегда удивляла беспечность преступников, которые пользуются своими сим-картами. Всем известно, как несложно в наше время отслеживать телефонные разговоры. Не говоря о том, чтобы вычислить местонахождение человека через его мобильник. Насколько легче было совершать преступления в прежние времена.

Глава 61

Томас недоверчиво поглядел на мобильник, сигнализировавший получение сообщения. Инспектор звонил Маргит, которая отъехала домой перекусить, но едва успела сесть за стол, как чертова штука завибрировала. Оказывается, Томас встретился с капитаном того рейса, которым предположительно прибыл в Стокгольм Юнни Альмхульт.

— Две секунды, Маргит. У меня сообщение, я только посмотрю от кого.

В трубке стало тихо, это Томас открывал сообщение:

Филипп Фален вертолетом доставлен в больницу. Состояние критическое.

Отправлено в 18.15.23 с телефона Карины.

— Что там, Томас?

Томас вздрогнул. Он совсем забыл о Маргит.

— А причины? — тут же поинтересовалась она, прослушав сообщение.

— Об этом ничего не сказано.

Томас задумался. Стоило ли ему пересказывать Маргит разговор с капитаном, который только подтвердил все то, что уже было известно от Маркуса Бьёрка, или для начала все-таки выяснить, что случилось с Филиппом Фаленом?

Поразмыслив, инспектор решил в пользу второго.

— Я перезвоню, только поговорю с Кариной, — пообещал он, после чего дал отбой и набрал Карину.

Она ответила после первого сигнала.

— Я пыталась до них дозвониться, но там все время занято, — виновато объяснила девушка. — Я думала, ты должен узнать об этом как можно раньше.

— А что там случилось? — перебил молодую коллегу Томас, не тратя слов на лишние приветствия.

— Сегодня около шести вечера медицинский вертолет забрал Фалена с Сандхамна. Сейчас он в реанимации, в Дандерюде.

— Что с ним?

— Об этом я знаю не так много. Врачебная тайна — у них с этим строго…

Томас как мог сдерживал нетерпение:

— И все-таки, что они сказали?

— Как будто кровоизлияние в мозг. Он был без сознания, когда его забирали на вертолете.

— Кровоизлияние в мозг? — удивленно переспросил Томас.

Карина продолжала:

— Перезвоню, когда узнаю подробности. Думаю, они должны отыскать возможность рассказать о его состоянии что-нибудь еще.

Но мысли Томаса уже ускользнули в другом направлении.

Был ли у Филиппа Фалена обычный инсульт? Что, если и его напоили крысиным ядом, в количестве, достаточном для того, чтобы вызвать угрожающее жизни кровотечение? Как и в случае Кики Берггрен… Шаблон снова и снова воспроизводился у них на глазах. Кто стоял за всем этим? Если Фалена отравили, это отчасти снимает с него подозрения относительно первых трех убийств, и следствие снова оказывается там, с чего начинало.

Между тем ситуация усугубляется. Того, кто это делает, нужно срочно остановить.

— Звони, как только что-нибудь узнаешь, — подтвердил Томас, — в любое время суток… И спроси там, когда нам можно будет его навестить?

Карина вздохнула:

— Я уже спрашивала, и им это очень не понравилось. Медсестра несколько раз напомнила, что состояние критическое. У них нет никакой уверенности, что Фален вообще когда-нибудь придет в сознание. Она чуть ли не отругала меня, когда я затронула эту тему.

— Все равно спроси. Если он очнется, для нас крайне важна возможность поговорить с ним.

— Хорошо, — ответил приглушенный голос в трубке.

На несколько секунд стало тихо, потом связь прервалась.

— Пока мы не получили еще одно убийство, — уже про себя добавил Томас.

Глава 62

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Сандхамне

Тихая вода
Тихая вода

Два трупа подряд? На Сандхамне, в этом островном дачном раю? Невозможно поверить…И тем не менее это правда. К берегу прибило запутавшееся в рыболовных сетях тело незнакомца с материка; тот пропал несколько месяцев назад. Выглядит как несчастный случай. Но затем в гостинице обнаружена избитая до смерти обнаженная женщина — это кузина погибшего, которую полиция еще недавно допрашивала в Стокгольме в связи с гибелью двоюродного брата. Переживший семейную трагедию и едва выбравшийся из кошмарной депрессии, инспектор Томас Андреассон должен найти связь между двумя смертями — ведь ее не может не быть…Зачем родственники-чужаки прибыли на остров друг за другом? И кому они так помешали своим визитом?

Вивека Стен , Ольга Римша

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы