«Это будет не то же самое».
С почти преувеличенной осторожностью Джейн налила кофе из фарфорового кувшина и добавила молока.
"Без сахара?"
— Ты знаешь, что я не…
«Такой поздней ночью я подумал, может быть, из-за энергии».
"Нет."
"Нет конечно. Достаточно сладкий. Она пила, не чувствуя вкуса. "Алекс …"
"М-м-м?"
— Пожалуйста, не стой там.
"Что? Я в твоем свете?
— Нет, это просто…
"Что?"
— О, ничего, ничего. Это не имеет значения, на самом деле».
"Хорошо."
Моргая, пытаясь сфокусироваться, Джейн пыталась сосредоточиться. Алекс за ее спиной начал напевать что-то смутно классическое, а потом, словно поняв, что делает, резко остановился. Потянувшись вперед, он нежно провел костяшками пальцев правой руки по ее щеке.
Подавив крик, Джейн замерла.
Пальцы Алекс медленно двигались вниз под ее топом, поворачиваясь под ее рукой, пока не коснулись ее груди.
— Алекс, что ты делаешь?
— Я должен был подумать, что ты знаешь.
— Почему ты делаешь это сейчас?
— Тебе не следует спрашивать.
Со вздохом Джейн закрыла глаза и наклонилась вперед, зажав его руку между краем стола и своей грудью. Наклонив голову, Алекс поцеловал ее в затылок, провел кончиком языка по изгибающимся краям ее уха.
— Иди спать, — сказал он.
— Алекс, я не могу…
"Иди спать."
Покачав головой, она выпрямила спину и освободила его. Черный шелковый халат, босые ноги, Алекс стоял, глядя на нее, скрестив руки на груди.
— Алекс, прости…
"Да."
— Я должен закончить это.
"Да."
"Действительно я …"
— Джейн, я понимаю.
Медленно она начала отворачиваться. «Спасибо за кофе».
"Это нормально."
Когда она услышала, как он подошел к двери и осторожно открыл ее, один из узлов в ее животе высвободился.
«Джейн…»
"М-м-м?"
«Когда ты придешь, я буду ждать…»
"Чарли!"
При звуке голоса Ханны Резник вырвался из сна, приподнявшись на одной руке, Ханна уже сидела, наклонившись вперед, ее тело взмокло от пота.
— О, Чарли!
"Что? Что это?"
Ее волосы были прямыми, влажными и темными на фоне ее лица.
"Что случилось?"
Она взяла одну из его рук в свои и сжала. "Ничего такого."
"Ничего такого? Это не похоже ни на что».
"Это был просто сон. Глупый сон». Опустившись обратно вниз, она поцеловала его в щеку. — Просто держи меня немного, я буду в порядке. И он обнял ее, согревая руки вокруг нее, вытягивая липкую холодность ее кожи.
— Чарли, — повторила она некоторое время спустя, обращаясь в темноту; но к тому времени он был потерян во сне.
18
Лицо на факсе, как это обычно бывает с такими лицами, было размыто и затемнено до неузнаваемости. Детали, напечатанные ниже, были экономичными и скудными. Тело было замечено ночным рабочим, когда он возвращался домой, крутя педали на велосипеде по тропинке канала. В воде вздулось что-то желтое, похожее на кусок брезента, на старый мешок. Эти замечания, грубовато-поэтические, не попали в факс. Степень телесных повреждений, дата, время, предполагаемая причина смерти. Помимо желтого анорака, на ней были синие джинсы, бирюзовая рубашка-поло и серые парусиновые туфли. Кошелек или кошелька вместе с телом не обнаружено; никаких других форм идентификации. Темные волосы. Татуировка трехцветной колибри высоко на правой руке, серебряное кольцо в левой ноздре: никаких других отличительных черт или знаков. Если не считать раны на затылке, трехдюймовой раны над левым ухом.
Резник взял телефон и набрал номер внизу факса. Уорксоп был небольшим городком к северу от графства, разделенным пополам Честерфилдским каналом; одно из тех мест, где, казалось бы, ничего особенного не происходит, а когда это происходило, остальной мир обычно не моргал. Уже несколько дней средства массовой информации будут сосредоточены на этом, на убийстве молодой женщины, всегда на возможности сексуального насилия. И тогда, если бы не было арестов, не было бы ошеломляющих разоблачений, инцидент мелькнул бы и исчез из новостей; вскрытие вскрывали и закрывали, детали анализировали, перемешивали, перепроверяли, а дело оставляли открытым. Еще один набор статистических данных об операции «Энигма», на первоначальном совещании по планированию которого недавно присутствовал Джек Скелтон вместо еще не назначенного главы городского отдела по расследованию серьезных преступлений.
Север графства не был так осторожен. Сэнди Пол был новым старшим инспектором, выловленным из числа выпускников, получившим ускоренное обучение, первым из Дарема в политике, обладателем степени магистра криминологии. Ходили слухи, что в свободное время он учился на юриста. Между кормлением хорьков и рыбной ловлей мне, вероятно, следовало бы заняться этим, заметил Рег Коссолл; всегда предполагая, что я не занят тем, что трахаю жену. Коссолл, следователь-инспектор, присоединившийся к полиции в том же месяце, что и Резник, двое из них костлявые и идеалистичные за ушами, был на своей четвертой жене; Сэнди Пол только недавно обручился со своим первым, адвокатом с палатой в Шеффилде и растущей репутацией в делах о искажении фактов и мошенничестве.