Читаем Тихий сосед полностью

Переведя вызов на голосовую почту, Хлои снова посмотрела на подозреваемую. Она все никак не могла понять, как сдвинуться с мертвой точки. Было ясно, что Эвелин слишком упрямая.

– Что вы пьете от мигрени? – поинтересовалась у нее Роудс.

– Пытаетесь выяснить, что мне о ней известно? – усмехнулась Маршалл. – Хотите проверить, не вру ли я?

По выражению лица Роудс было ясно, что она тоже устала от игр Эвелин.

В кармане Хлои снова зазвонил телефон, слегка разозлив ее. Она проверила дисплей, увидела номер Даниэль и практически уже перевела вызов на голосовую почту, но затем вдруг вспомнила о собственной квартире, о том, как отец разгромил там все, чтобы вернуть дневник. Вполне возможно, что он нанес визит и второй своей дочери. Она могла звонить, чувствуя опасность.

– Одну секунду, – сказала Хлои. – Прошу прощения, но я должна принять этот вызов.

Роудс посмотрела на нее с шутливым презрением.

«Не оставляй меня наедине с этой женщиной», – читалось в ее взгляде.

Выйдя в коридор и закрыв за собой дверь, Файн тут же ответила на звонок.

– Даниэль, с тобой все в порядке?

Прежде чем сестра ответила, повисла небольшая пауза. Хлои даже решила, что такое начало разговора могло показаться Даниэль странным.

– Хлои. Привет…

– Что происходит, Даниэль?

– Мне нужно поговорить с тобой, – произнесла сестра. В ее голосе звучала непривычная мягкость.

– Это срочно?

– Срочно… нет. Но…

– Даниэль, я рада, что ты позвонила, и хочу наладить наши отношения. Но ты выбрала наихудший момент для этого. Я нахожусь в Фолс-Черче по делу и прямо сейчас допрашиваю подозреваемого. Ты неудачно позвонила.

– Извини. Я… Я могу перезвонить.

– Ты в опасности?

– Нет, все хорошо. Я просто… Поговорим позже. Ты только… да, поговорим позже.

На мгновение Хлои показалось, что она услышала дрожь в голосе сестры, словно та была на грани истерики. Но прежде, чем она успела что-либо добавить, Даниэль уже повесила трубку. Хлои уставилась на телефон, чувствуя, как ее подгоняют сестринские чувства.

«Она сказала, что с ней все хорошо, но, черт возьми, это точно не так».

С ощущением тяжести Хлои пришлось убрать телефон обратно в карман и вернуться в комнату ожидания, где Эвелин Маршалл все еще продолжала нападать на Роудс. Но даже в момент, когда пришлось иметь дело с этой избалованной женщиной, мысли Хлои витали исключительно вокруг Даниэль.

<p>ГЛАВА 19</p>

Хлои с Роудс вернулись в Департамент полиции Фолс-Черча уже после 20:30. Как только они подъехали, Файн заметила шефа Клифтона, которого они встретили всего во второй раз с момента получения дела. Он выглядел достаточно раздосадованным, а на лице мелькнула нескрываемая злость, как только он направился к агентам. Хлои с Роудс не успели сделать и трех шагов к зданию, когда он остановил их. К его чести, он не стал прилюдно ругать их или же повышать голос, сделав все возможное, чтобы вести себя тихо и цивилизованно. Как только шеф заговорил, Файн заметила и Нолана, стоявшего позади и подслушивавшего их разговор. Заместитель выглядел обеспокоенным и немного удивленным. Это немного успокоило Хлои. По всей видимости, Клифтон любил «погавкать», но никогда не «кусал», раз Нолан не сильно переживал по поводу того, что им сейчас влетит.

– Я прекрасно понимаю необходимость разговора с Эвелин Маршалл, – произнес он. – Но неужели нужно было делать это таким дерзким способом?

– Она сама усугубила ситуацию, – заметила Хлои. – Злилась и кричала уже с того момента, как мы только вошли в помещение.

– Что ж, ее можно понять, ведь она была в наручниках, – заявил Клифтон.

– Но это не мы надели их. Служба безопасности аэропорта решилась на это, поскольку она подвергала опасности окружающих.

– Я только что говорил по телефону с главой службы безопасности. По его словам, она угрожает судом. А люди, вроде Эвелин Маршалл, с легкостью пойдут на это. Даже если результатом станут небольшие неприятности и разлетевшееся по городу дерьмо. Она сделает что угодно, лишь бы люди вокруг знали, что ее нельзя трогать просто так.

– Кстати, – вдруг вспомнила Хлои, – нам нужен ордер на изъятие записей с их камер видеонаблюдения с утра пятницы, когда произошло убийство Джесси Фэйрчайлд.

– Господи, – покачал головой Клифтон.

– Вы действительно думаете, что она подаст в суд? – поинтересовалась Роудс. – Не выставит ли это ее мелочной в глазах окружающих?

– В этих местах слово «мелочность» лишком легко перерастает в понятие «жалость», – рассмеялся Клифтон, а затем вздохнул и отвернулся. – Я займусь ордером, – бросил он уже через плечо.

Это было еще одно недостающее звено этого вечера, который итак включал в себя необходимость общения с Эвелин Маршалл и странный звонок от Даниэль. Остаток вечера Хлои, по сути, провела в небольшой комнате для переговоров, рассматривая материалы дела и фотографии с места преступления. Они с Роудс уже практически решили позвонить Марку Фэйрчайлду, чтобы еще раз поговорить с ним, но на часах к тому времени было уже 21:25. Агенты решили, что не стоит снова проводить через все это скорбящего человека в столь поздний час.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики