Читаем Тихое баронство полностью

— Шесть. Но какое это имеет отношение…

— Шесть! Прекрасно! Вы знаете, в столице, в районе, где живут рыбаки, стоят однокомнатные хибары. А во многих живут семьи с пятью и более детьми. Вы не поверите, некоторые завели даже дюжину! И это в наше просвещенное время! Почему бы вам не взять и не поселить в своих комнатах хотя бы пару десятков детишек рыбаков?

— При чем здесь дети рыбаков?

— Как? — удивился я. — Вы же сами говорили в своей речи, что они вас станут уважать, помогать во многих делах… Запомнят на всю жизнь вашу доброту! Это же вы сказали, а не я придумал. Кажется, еще что-то упоминалось про помощь родителей? Так вот, свежей рыбой будет обеспечена вся ваша семья.

— То есть вы хотите поставить меня на ваше место, а детей рыбаков на место детей волшебников? Я правильно поняла? Это возмутительно!

— Как только на вас взглянул, я сразу догадался, что вы очень умны. И, наверное, уже сильная волшебница? Круг третий сейчас пользуете?

— Да… — смущенно призналась сбитая с толку девочка.

— Давайте я угощу вас и ваших спутников кофеем. Черныш его превосходно варит. А вы мне расскажете о том, зачем действительно сюда приехали.

Вконец растерявшаяся девчушка бросила неуверенный взгляд на сопровождающую женщину, видимо, самую главную в делегации, но не получив никаких видимых знаков, гордо заявила:

— Наверное, нам лучше уйти!

— Не смею задерживать, у самого куча разных дел, однако скажу, что вы много теряете. Моя служанка училась варить кофей значительно южнее наших мест. Он у нее великолепный. Или, быть может, вам больше по нраву камер-юнкерский рецепт? Могу предложить и его.

— Нет! Я… мы уезжаем.

— Приятно было познакомиться. Единственное, быть может, вы выслушаете мой совет?

— Какой?

— Не используйте заклинание Гламур во время важных переговоров. Особенно с сильными волшебниками. Конечно, мужчинам приятнее смотреть на вас, но поверьте — они не станут серьезно относиться к вашим словам. А некоторые даже будут раздражены, считая, что их обманывают.

Посетительница густо покраснела и выбежала за дверь.

Мужчины вышли за ней, а сопровождающая девицы, представленная Капитолиной Бахмайер, чуть задержалась.

— Барон, вы обидели девочку, а она так старалась хорошо выглядеть. Неужели нельзя было сделать вид, что вы не заметили заклинание, чуточку украшающее девицу?

— Виноват. Обидеть точно не хотел. Не подумал об этом. Я же мужчина. Можно вопрос?

— Пожалуйста.

— Шесть личных комнат. Пять положено герцогскому ребенку. При каком дворе девочка росла? И в каком дворце? Великогерцогском?

— Нет. Княжеском. Но давайте больше не будем об этом. Я поняла ваши резоны насчет создания магической школы, а что вы думаете о сдаче в аренду небольшого участка для постройки загородного дома? Естественно, со всеми гарантиями и прочим необходимым.

— Если что-то разрешить одному, то крайне сложно отказать другому. А разрешив двоим, придется разрешать всем.

— Мы подумаем над вашими словами. Прощайте.


Платок

Иду на обед, прикидываю, что надо сделать, вдруг вижу Микаэлу в знакомом черном платке. Стоит, красуется, дожидается меня, чтобы похвалиться:

— Стах, нравится? Мне платок ее светлость прислала. Попросила…

— Мимика, обожди пять минуточек. Сейчас все расскажешь, но мне надо кое о чем срочно распорядиться.

Требую к себе караульного офицера и отдаю приказ:

— Весь гарнизон привести в повышенную готовность. Удвоить караулы у порталов. Приготовиться отразить через них вооруженное нападение. Срочно отправьте гонца к командиру Зеленоземского полка. Пусть передаст, что я прошу его немедленно прибыть в крепость и привезти с собой статских из главных чинов. Но только наших, зеленоземских. Как подъедут, командование гарнизона вместе с ними сразу ко мне. Исполнять!

— Ваша милость, праздник еще…

— Уже нет! Для гарнизона он закончился две минуты назад. Статским даю поблажку в четверть часа.

Глава 2

Покушение

Портал

В будуаре великой герцогини Лауры царило уныние. Она и четверо ее приближенных с утра перебирали вещи, проверяли содержимое сундуков, сверялись с описью приданого, перетряхивали скарб в поисках случайно забытых монет.

Результат неутешительный — неучтенных ценностей нет, завалившихся дукатов нет, чего-нибудь отдать мужу вместо драгоценностей тоже не нашлось.

Великая герцогиня держалась мужественно, понимала, что в ее положении любое волнение вредит будущему ребенку. Пополневшая, но с каким-то особым шармом, который бывает у беременных, женщина лично отдавала хозяйственные распоряжения своим придворным.

Вдруг в дверь будуара постучали. Удивительно! Если кто-то посторонний, а тем более мужчина, хотел сюда войти, то в комнату заглядывала дежурная фрейлина, а если та отлучалась по делам, то служанка. Очень немногие заглядывали сами, а муж, солдафон солдафоном, входил, не спрашивая разрешения.

— Кто там? Входите! — приказала герцогиня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Придворный

Тихое баронство
Тихое баронство

Я — Стах Тихий, восемнадцати лет от роду. Волшебник школы Жизни и Огня, бывший опальный барон, а ныне граф и бригадир. Как дошел я до жизни такой? Если коротко, умер в другом мире, когда играл в настолку, потому после смерти при мне оказался Лист Персонажа. Его утвердили и даже усилили. В результате оказался тут со способностями Тени, с двумя высшими магическими образованиями. Опала моя кончилась, я получил чин бригадира и титул графа от королевы-регентши. Мои земли прирастают и приносят неплохой доход. Да и семейные дела налаживаются. Микаэла ушла, зато ко мне сбежала Шарлотта, дочка князя и царицы из далекой северной страны. Волшебница. Красавица. Дальняя родственница нашего малолетнего короля. Оба родителя архимаги. Брачный союз будет заключен сразу по истечении траура по покойному государю. На меня, ставшего членом королевской семьи, возлагаются дополнительные обязанности, а для лучшего их исполнения присваивается чин генерала. Кажется, жизнь налаживается…

Николай Дронт

Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги