Читаем Тихоня полностью

Ну, я так не играю… Опять он изрыгает поток велеречий…

– Ты мне не доверяешь? – напрямик спросила Скотт.

Я уже сама мысленно умоляла Короля сдаться и рассказать ей все тут же, на этом месте.

– Тебе я доверяю полностью и безоговорочно, душа моя, и вложил бы в твои прекрасные руки свою жизнь… Но рассказать тебе ничего не могу. И даже не надейся, что я быстро и легко забуду эту твою нелепую выходку с визитом к проректору. Даже моему бесконечному терпению и любви к тебе есть предел, – разбил все мои надежды Кассиус Фелтон. Как на тайны, так и на возможность погреть свои уши на ссоре.

Сказав это, Полоз стремительно двинулся к выходу.

Мне пришло в голову, что лучше всего будет просто вжаться в стену, тогда, скорее всего, меня никто не заметит.

Заметил.

Проносясь мимо, Фелтон цапнул меня за плечо и потащил за собой.

– Подслушивать – вульгарно, – на ходу отчитал Король, ни на секунду не останавливаясь.

Пусть как мужчина Полоз представлял из себя компактный вариант, хватка у него была мертвая. В меня он вцепился так, что оставалось только попискивать от боли.

– Фелтон, куда ты меня тащишь?! – взвыла я, пытаясь вырваться, когда мы уже оказались на улице.

– Завтракать, – невозмутимо ответил он, действительно поворачивая в сторону кафе. – Я голоден.

У меня самой желудок подавал сигналы SOS, но вряд ли мне удастся хоть что-то проглотить в присутствии Полоза. Так и отравиться недолго.

– Я не голодна! Фелтон! Отпусти меня немедленно! – взмолилась я, пытаясь вывернуться и получить долгожданную свободу.

– Чтобы ты опять шпионила? – деловым тоном уточнил парень, даже не собираясь давать мне сбежать.

– Я не шпионила! – нагло соврала я.

– Да-да, разумеется, – откликнулся Фелтон и продолжил движение.

Оставалось только смириться и покориться своей судьбе в лице Полоза.

Но до кафе мы не дошли: когда мы проходили мимо музея, что-то там грохнуло, земля содрогнулась и мы полетели навзничь. Полоз – молча, я – с истошным воплем. Оно и неудивительно, поскольку Фелтон упал прямиком на меня. Я хотела возмутиться, но быстро передумала, когда сверху посыпались обломки.

Некромант дернулся, застонал и замолчал…

Кажется, без жертв на этот раз обойтись не удалось.

Когда пыль рассеялась, я увидела, как в нашу сторону бегут люди, вроде бы студенты… Мне еще хватило времени порадоваться этому, а потом я потеряла сознание.

С завтраком у меня не сложилось…

Пришла я в себя в лазарете. Справа лили слезы перепуганные насмерть девчонки, слева стояла кровать, на которой лежал Полоз. В отличие от меня, приходить в сознание Фелтон не спешил. На стуле рядом с его кроватью расположилась Ребекка Скотт, бледная и скорбная.

– Эшли, как же ты так умудрилась? – трагично всхлипнула Натали, самая сердобольная из нашей компании.

– Да чтоб я знала! – простонала я, пытаясь оценить, насколько сильный ущерб понесла.

Тело ломило, голова болела, на руках обнаружились ссадины, но в целом я все еще была целой.

– Меня отсюда быстро выпустят?

Мне стоило огромных усилий не смотреть на койку слева.

– Ну, вроде бы да, – ответила Хельга. – Ты практически не пострадала, тебя Фелтон собой прикрыл. Вот ему досталось куда сильней, несколько переломов.

Этот день стоит занести в анналы истории: его змеиное величество ценой собственной драгоценной шкуры спасло безродную студентку… Надо будет сказать ему спасибо… Еще бы понять, с чего такие подвиги.

– Жить-то хоть будет? – опасливо спросила я подруг.

Как-то мне не хотелось, чтобы ради меня кто-то умирал. В особенности если этот «кто-то» чужой парень.

– Да что ему сделается? – пожала плечами Стейси, косясь на Ребекку, которая, в отличие от своего ненаглядного, вполне себе в сознании, значит, запомнит и передаст… – Целительница Синклер уверяет, что Фелтон у нас крепкий, мускулистый, опять же живучий…

– И очень злой, если ему не дают отдохнуть, – произнес Фелтон, не открывая глаз. – Забирайте рыжую – и уходите, будьте так любезны, дайте вылечиться спокойно.

Вышедшая к нам целительница Синклер поддержала Полоза и решительно потребовала, чтобы мы удалились к себе и не мучили ее больного.

Я тут же воспользовалась таким любезным предложением и, чуть постанывая от боли во всем теле, начала собираться. В лазарете мне доводилось бывать нечасто, и изменять этой привычке я не планировала.

– Фелтон, спасибо, – пробормотала я напоследок, почему-то стесняясь смотреть некроманту в глаза.

Тот хмыкнул и откликнулся:

– Пожалуйста, рыжая.

И почему-то мне показалось, что он бы не удивился, если бы я его вовсе не поблагодарила. От этого стало стыдно. Оказалось, что Полоз был куда более бескорыстным, чем я сама.

Правда, о собственном стыде я быстро забыла: точней, все вылетело у меня из головы, стоило только оказаться за пределами лазарета.

– Что все-таки произошло? – тут же набросилась я на подруг с вопросами. – Взрыв какой-то… Но я ничего не успела понять!

Ответила мне Хельга:

– Что-то взорвалось в музее. Кажется, в районе подвала грохнуло. Мы так ничего и не поняли, а объяснять никто не спешит.

И опять-таки все оказалось связано с этим злосчастным музеем. Как медом там намазано…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тихоня

Похожие книги