Читаем Тим Сваргин. Заколдованное путешествие полностью

Грохот стоял оглушительный. Крики противников потонули в звоне железа. Кони ржали, земля содрогалась под мощными ударами их копыт. Поднятая пыль закрыла солнце и заволокла все кругом. Тим понял, что пора убираться. Он подхватил рюкзак и, ничего не видя перед собой, обошел место сражения. Через полсотни шагов облако пыли поредело, и Тим пустился бежать. За спиной еще долго слышались звуки битвы, но потом утихли и они. Тим перешел на шаг.

Прошел не один час. Солнце поднялось выше, на небе ни облачка. Голову напекло, что на ней можно было жарить пирожки.

«Пирожки!» – вспомнил Тим.

Он сошел с дороги и устроился в тени сиреневого куста. «Вечные» пирожки и бутылка с водой – что еще нужно, чтобы наскоро подкрепиться. Тим бросил рюкзак в ноги и увидел, как из бокового кармана что-то выпало. Этим чем-то оказалась деревянная игрушка – два молодца держались за руки. Тим удивился: «Откуда они здесь взялись?» Последний раз он играл ими лет десять назад. «Наверно, проделки Василисы».

Тим повертел игрушку в руках, погладил ее шершавую поверхность и поставил перед собой.

Сиреневый куст, под которым он расположился, давал хоть какое-то избавление от палящего солнца. Над раскаленной дорогой висел зной. В его мареве колыхались миражи. Горячий воздух плыл над дорогой, и даже здесь – в густой тени, Тим чувствовал его жаркое дыхание.

– Фух! – он отер со лба пот.

Вдруг лежавшая перед ним игрушка подскочила, перевернулась и превратилась в двух здоровенных молодцов. Они держались за руки и глуповато улыбались. На обоих были длинные – до пояса холщевые рубахи и подпоясанные веревкой штаны. На ногах – лапти. В белобрысых кучерявых волосах застряли куски соломы.

– Ох! – воскликнул один.

– Ах! – вскричал другой.

Их довольные физиономии уставились на Тима, а он сидел с надкусанным пирожком в руке и таращил глаза на них. «Что-то мне сегодня везет на громил. Откуда они все берутся? Хотя эти, вроде, не такие задиристые».

Действительно, близнецы только хлопали глазами и улыбались. Это успокоило Тима.

– Вы кто?

– Ох! Ах! – как по команде выпалили здоровяки.

– Да нет! Я спросил, как вас зовут.

И снова последовало уже привычное.

– Ох! Ах!

Тим ткнул пальцем сторону здоровяка слева.

– Тебя зовут Ох?

– Да. То есть нет. Меня зовут Антиох, –заплясал от радости тот. – Хозяин узнал меня.

– А ты, значит…

– Антиах! – радостно выпалил второй и добавил. – Мы появляемся, когда хозяину плохо и он зовет нас.

– Но я вас не звал.

– Хозяин сказал «Ох» и поэтому явился я, – выкрикнул Антиох.

– Нет, хозяин сказал «Ах» и поэтому появился я, – вмешался Антиах.

– А я говорю, что он сказал «Ох».

Они принялись друг друга толкать и ругаться. Каждому хотелось быть самым нужным и полезным. «Опять то же самое. Пора прекращать этот балаган».

– Хватит! Остановитесь! – прервал их Тим. – Не нужна мне ничья помощь. Хотя… А что вы можете?

– Могем дров нарубить. Или тесто замесить. Или забор покрасить. Или телегу починить. Или колодец вырыть. Или избу затопить. Или сена накосить. Или…

– Я понял! Дров мне как раз сейчас не хватало! Вообще от вас ничего не нужно, только может…, – Тим прищурился. Близнецы склонились к нему, стараясь уловить каждое слово. – Может, вы поможете мне с плечом? Очень болит.

– Конечно! – хором воскликнули они и, толкая друг друга, бросились исполнять поручение.

– Я первый помогу хозяину, – кричал Антиах.

– Нет, я. Он меня первого назвал, – вопил Антиох.

Они обступили Тима и, сорвав с него рубашку, принялись мять и растирать здоровенными ручищами. Тим взвыл от боли, но «помощникам» было все равно. Они снова увлеклись перебранкой. Тиму здорово доставалось от их потасовки, а плечо заболело еще больше.

– Хватит! Да прекратите же! – отбрыкивался он, но близнецов было не унять.

В запале они не слышали его, а стоило Тиму подняться, как они дружно хватали его и усаживали на прежнее место.

– Я буду лечить хозяина! – не сдавался Антиах.

– Нет, не будешь! Больное плечо с моей стороны – мне и лечить. А ты пойди принеси воды.

– Где я возьму тебе воды?

– Выкопай колодец.

– Точно! – лицо Антиаха озарила торжествующая улыбка.

Сказано – сделано. Не сходя с места, он принялся копать яму. Его здоровенные ручищи, как ковши вгрызались в твердую землю. Песок, камни и глина полетели Тиму в лицо.

– Прекрати. Перестань сейчас же.

– Сейчас, хозяин, – послышалось из ямы. – Я почти докопал.

Тим попробовал встать, но услужливый Антиох снова усадил его на место.

– Я еще не закончил, хозяин, – он поискал Тимову рубашку. Она оказалась наполовину закопана Антиахом, оторвал от нее рукав и туго перевязал Тима. У того от боли потемнело в глазах, но Антиах был неумолим.

– Ничего, ничего! Здоровье просто так не дается. Нужно потерпеть.

Но терпеть не было сил. Тим был уже по пояс засыпан землей.

– Вы сейчас меня закопаете!

Антиох довольно улыбнулся.

– Когда хозяин прикажет его откопать, я сделаю это.

– Лучше отстань от меня. Я приказываю.

– Но хозяин еще не выздоровел.

– Отстань! – вырывался Тим.

Над горой свежевырытой земли показалось перепачканное лицо Антиаха. Он протянул к Тиму ладонь, в которой плескалась лужица грязной воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайный воин
Тайный воин

Прошло семь лет после Беды – вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый юноша попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина – изощрённого убийцу для негласных дел…

Линн Флевелинг , Линн Флевеллинг , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы