Читаем Тингл Твист полностью

Погода изменилась, стало значительно теплее — теперь куртки требовались только ночью, днем же на палубе вполне можно было находиться либо в легком комбезе, либо просто в одежде с длинными рукавами. Рэд на всякий случай заранее всем показал, как ставится тент — скоро солнце станет злее, предупредил он, и тент на некоторых курсах будет в самый раз.

— А когда можно будет купаться? — спросил с надеждой Скрипач. — Вроде теплая уже вода, нельзя?

— Здесь нельзя, — ответил Рэд. — Здесь пока запрет. Вот дойдем до чистой зоны, и будет можно.

— Тут грязная зона? — удивился Скрипач.

— Нет, конечно. Тоже чистая. Но не наша, тут эти… — Рэд поморщился. — Сегодня покажу, если попадется. Выращивают тут кое-что. И в этом кое-чём лучше не купаться, уж поверь мне.

* * *

В какой-то момент Ит с легким удивлением понял, что они, кажется, привыкли к пребыванию на «Либерти» настолько, что всё, ранее казавшимся новым и непривычным, воспринимается теперь как данность. Поймал он себя на этой мысли, когда в очередной раз шел курить на поплавок: вытащил сигарету, и автоматически отвернулся от ветра, который нес очередную порцию соленых брызг. Это получилось как-то настолько естественно, что Ит сперва даже не понял, что же его удивило. А потом догадался — собственное движение. Встать к ветру, бьющему в лицо, боком, потом на секунду отвернуться, щелкнуть зажигалкой, и тут же спрятать сигарету в кулаке, чтобы ветер не поживился ею раньше времени.

— Вот, значит, как, — пробормотал он. — Забавно.

Да, наверное, в некоторой степени это действительно было забавно — столь быстрая адаптация к тому, что еще недавно казалось экзотикой. «А мы ведь и раньше тоже быстро привыкали, — подумал он отрешенно. — Почти ко всему. Тот же «Вереск», например. Крошечная комната, в которой мы жили во время работы. Уже через неделю жизни там мы сумели выработать автоматизм действий и привычки, вскакивали по сирене, не отдавливая друг другу руки, и ни на секунду не отставали от других врачей, которые так жили годами, даже десятилетиями. А Пятый с Лином? Им происходящее, за некоторым исключением, вообще в кайф, кажется, а привыкнуть они сумели едва ли не быстрее, чем мы со Скрипачом, потому что, что уж юлить, они моложе, и потому что это путешествием им нравится ещё больше, чем нам».

Нравилось ли ему самому происходящее? Да. Однозначно да. И — он начал всё больше и больше понимать Рэда, его стремление к абсолютной, ирреальной свободе, которое давало море, и паруса над головой. Иллюзия? Не исключено. Но даже если свобода, найденная Рэдом, иллюзия, то такая иллюзия дорогого стоит. Уж больно она настоящая.

* * *

Еще через сутки пути произошло событие, на первый взгляд незначительное, но, по мнению Ита и Скрипача, очень показательное. Потому что устрицы — это всё-таки устрицы. А вот белушики… Эту деликатесную рыбу Ит и Скрипач попробовали впервые на Земле Node, но это была все-таки рыба уже полежавшая, снулая, а здесь же дела с рыбой обстояли, разумеется, несколько иным образом.

«Либерти» снова шла острым курсом, когда над водой взлетела на несколько секунд, блеснув жемчужным брюшком, первая рыба. Некрупная, с две ладони. Рэд, который в этот момент что-то делал в кокпите, поднял голову, и на лице его появилась в ту же секунду заговорщицкая улыбка.

— Ит, — позвал он. — Ты видел?

— Чего видел? Рыбу? — спросил Ит. Он сидел в тот момент на крыше каюты, и пытался разобраться в очередном задании, которые они со Скрипачом еще на «Альтее» взяли для изучения у Ильи и Ромки. В данном случае речь шла о диффузно-аксональном повреждении мозга (для самого Ита эта тема была тяжелой, сам через подобное проходил, еле выбрался), и он, пытаясь выполнить это задание, уже начал тихо ненавидеть даже само слово «аксоны». Ит был готов сейчас поменять их на что угодно, в том числе и на рыбу. Любую рыбу. Даже способную сожрать «Либерти» вместе с экипажем.

— Ну да, — Рэд поднялся, вгляделся в море. — Ли, управление. Теперь покажи… ага, отлично. Ит, ты как к сырой рыбе относишься?

— В смысле? Если есть, то мы много раз ели. А что? — с интересом спросил Ит.

— Глаза разуй, это белушики, — Рэд облизнулся. Самым натуральным образом облизнулся. — Мироздание нам решило угодить, и мы догнали стаю. Так. Ты давай следи, чтобы они прыгали, а я пошел готовить приправы и соус.

— Ты собираешься…

— Я собираюсь сделать кое-что вкусное, — пояснил Рэд. — Очень вкусное. Если ты понимаешь, о чем я.

— Ааа! — дошло до Ита. — Точно! Шексен, да? Один раз в жизни только пробовал, да и распробовать толком не успел, меня сразу вызвали. Но эта была вещь…

— Вот-вот, он самый и есть, шексен, — кивнул Рэд. — И вытащи два гарпуна с кормы, хорошо? Тонких.

— И к веревкам прикрепить, — догадался Ит. — Сейчас сделаю. Слушай, это же безумно вкусно.

— Ну ещё бы. На счет заразы всякой не беспокойся, на Тингле нет рыбы с заразой, она вся пролечивается, — Рэд задумался на секунду. — Вот только…

— Только что? — поторопил Ит.

Белушики теперь подпрыгивали то тут, то там, «Либерти» действительно шла посреди большой стаи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Струны

Похожие книги