Читаем Тёмная гора полностью

Бенни, все еще сидящий возле костровища, поднял голову, когда Джули подошла к нему. Он сморщил нос и задрал верхнюю губу, словно рычащий пес. На самом деле, это был его обычный способ сохранять очки от соскальзывания. Поправив дужку указательным пальцем, он вновь принял нормальное выражение лица.

- Мы собираемся искупаться, - сказала Джули. - Не хочешь с нами?

Он повернул голову в сторону и посмотрел на озеро:

- Искупаться?

- Ну да.

- А что насчет водяных змей?

- Если боишься, можешь оставаться здесь. - Она подошла ко входу в палатку, расстегнула рюкзак и достала полотенце. После утреннего умывания оно было еще слегка влажным. Повесив его на плечо, она продолжила рыться в рюкзаке, пока не отыскала лежащее в самом низу бикини.

Опустившись на колени, она заползла внутрь палатки. Внутри оказалось невероятно душно. Спальный мешок Карен был сложен. Он выглядел толстым и мягким. Если бы он принадлежал не Карен, а кому угодно другому, Джули с удовольствием уселась бы для того, чтобы переодеться, на него. Но вместо этого, она просто села на полу палатки и начала снимать одежду.

Она лежала на спине, голая, с задранными верх ногами и натягивала на себя трусики купальника, когда вход в палатку приоткрылся. По ней скользнул лучик солнечного света.

- Прошу прощения, - пробормотала Карен. Вход закрылся. Лучик света исчез.

- Дерьмо, - пробормотала Джули, и, приподнявшись, надела штаны. Она села. Сердце колотилось. Дрожащими пальцами, она завязала лямки купальника за шеей, расправила ткань на грудях и завела лямки за спину, чтобы завязать их. - Все в порядке, - сказала она, - Можешь заходить.

Карен забралась внутрь. В руке у нее был цельный черный купальник.

- Извини, - сказала она. - Я не знала, что ты здесь.

- Могла бы и спросить, - пробормотала Джули, возясь с завязками на спине.

Карен села на мешок, и начал расшнуровывать ботинки.

- Здесь жарковато, - сказала она.

- Ты собираешься купаться в озере?

- Да. - Бенни с твоим отцом тоже переодеваются. Она сняла ботинки и с удовольствием вздохнула. - Вода должна быть просто прекрасной.

Джули, наконец, завязала свои лямки, но продолжала сидеть, не двигаясь. Она смотрела, как Карен стянула носки и принялась разглядывать свои ноги в полумраке палатки.

- Кажется, мозолей нет. А как твои ноги?

- Это мое дело, - сказала она.

Карен уставилась на нее. Во мраке, Джули не могла разглядеть, сердится ли она или просто расстроена.

- Извини, - наконец сказала Карен. - Я просто пытаюсь вести себя дружелюбно.

- Это вовсе не обязательно.

Тихим голосом, она спросила:

- Чего ты боишься?

- Уж не тебя, точно.

- Я думаю, ты боишься полюбить меня.

- Ах да, ты ведь так неотразима и очаровательна. Нужно быть сумасшедшей, чтобы не поцеловать эту чертову землю, на которой ты сейчас сидишь после твоего ухода. Ладно, забудь Ты мне просто не нравишься, вот и все. Лучше бы папа никогда тебя не встречал.

- Твой папа и я... мы любим друг друга.

- Все это ерунда, - сказала Джули сквозь образовавшийся в горле ком.

- Но ты ведь знаешь это, не так ли?

- Я не слепая.

- Мы любим друг друга, Джули, но не думаю, что из-за этого он может любить тебя или Бенни хоть на каплю меньше. Ты его дочь. Он посвятил тебе всю свою жизнь, и будет любить тебя до тех пор, пока жив, несмотря ни на что. Ты всегда будешь той его частичкой, какой мне не стать никогда. Я не заберу его у тебя. Даже если бы я хотела это сделать, то никак не смогла бы.

Джули сложила руки и уставилась на нее.

- Если я перестану видеться с твоим отцом, ты станешь счастливее?

- Я не знаю, - пробормотала она. - Думаю, нет.

- А что может сделать тебя счастливее?

- Не знаю. - Она покусывала нижнюю губу, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. - Я просто не хочу ему плохого, вот и все.

- Ты думаешь, что я могу причинить ему боль?

Она пожала плечами и вытерла глаза.

- До того, как ты не появилась, у него все было прекрасно.

- У твоего отца ничего не было прекрасно. Он был одинок.

- У него были мы.

- И жена, которая от него сбежала. Это оставило у него внутри огромную дыру. Он не хотел показывать вам, как страдает, боясь что от этого начнете страдать и вы с Бенни. Но он действительно страдал. А теперь ему гораздо лучше.

- Благодаря тебе, да?

- Благодаря тому, как мы относимся друг к другу.

Джули сделала глубокий дрожащий вдох. Затем подняла полотенце и вытерла слезы с лица.

- Меня ждет Ник, - пробормотала она.

- Увидев тебя в этом бикини, он просто обалдеет.

- Пытаешься ко мне подлизаться?

- Да. Пытаюсь. Послушай, Джули, я просто хочу стать твоим другом. Потому что я люблю твоего отца. И ты мне тоже нравишься.

- Я тебе нравлюсь, да? Конечно.

- Нравишься. И, рано или поздно, я тоже понравлюсь тебе. Но прежде, чем это случится, я хочу, чтобы мы стали друзьями. Знаешь, почему?

- Почему?

- Потому что я неотразима и очаровательна.

Джули выдавила из себя улыбку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Фэнтези / Ужасы