Читаем Тёмная гора полностью

ГЛАВА 25

- Боже мой, дорогая, ты выглядишь настоящей развалиной.

- Давай, расскажи мне об этом, - сказала Карен. Она поставила рюкзак на пол, а затем подошла к кушетке, села и начала расшнуровывать ботинки.

- Что-то случилось, да? - Мэг уселась в мягкое кресло, закинув ногу на один из подлокотников. Из бокового кармана своего домашнего халата она вытащила сигарету. - Откуда у тебя этот синяк? Врезалась в дерево, или это Скотт тебя так обработал?

- На меня напал какой-то тип. - Карен стянула ботинки и откинулась на мягкую подушку.

Мэг издала нечто вроде стона и прикурила сигарету. Она глубоко затянулась и выпустила дым из ноздрей.

- В смысле напал?

- Он меня изнасиловал.

- О, Боже! Это не шутка? Ты в порядке?

- Отделалась в основном лишь ушибами.

- Боже, - пробормотала она. - Боже, Всевышний, это... - она покачала головой. Лицо исказилось в гримасе отвращения. - Как такое смогло произойти? С тобой же была едва ли не целая армия.

- В тот момент я находилась одна в палатке.

- Боже мой... Карен, Карен...

- А что было потом, я совершенно не помню. Он напал на меня и лишил сознания. Когда я пришла в себя, со мной уже был Скотт.

Когда Мэг подносила сигарету к губам, ее пальцы дрожали.

- И что случилось с ублюдком, который это сделал?

- Его убили.

- Отлично. Надеюсь, он умирал медленно. Я бы отрезала ему член.

- Слыша это, я рада, что тебя там не было, - сказала Карен. Со стоном, она подняла ноги и положила их на кофейный столик. Затем сложила руки на животе. - Болит все тело, - пробормотала она. - Мы выбирались оттуда пешком целый день, точнее ночь и день. А затем еще полдня провели в офисе шерифа. А потом ездили в какую-то больницу, где у нас брали анализы на бешенство.

- Анализы на бешенство? Эта скотина болела бешенством?

Карен покачала головой, морщась от боли в мышцах шеи.

- Позднее, нас поцарапала ножом его мать.

- Его мать?

- Да. - Она рассказала о разрезанных палатках и царапинах на лицах у всех, кроме Флеша и Ника. И о том, как потом появилась эта старуха и прокричала, что они все прокляты.

- Прямо как в гребаном фильме ужасов, - сказала Мэг. - Это что, была какая-то ведьма?

- Именно так и сказал про нее Бенни. Он ужасно всем этим напуган.

- А ты нет?

- Ну, по крайней мере, я не собираюсь терять сон из-за какого-то проклятия. Сон, ха-ха! Интересно, что это такое. Чувствую себя так, будто не спала уже целую неделю.

- Так может тебе лучше тогда пойти и лечь?

- Это прозвучит забавно, но спать совершенно не хочется. Самочувствие, конечно ужасное, болит все тело, да еще и постоянно тошнит. Но, в любом случае, первым делом я хотела бы принять ванну. Мне кажется, что вода в ней сразу же почернеет.

- Могу я тебе как-то помочь? Может приготовить что-то из еды?

- Нет, спасибо. Мы поели по дороге.

- А как насчет выпивки? Мне кажется, это бы тебе сейчас совсем не помешало

- Да. Хорошая порция Алка-Зельцера была бы то, что надо. Я приготовлю его сама. - Она заставила себя встать, и, прихрамывая, направилась на кухню. Мэг, обогнав ее, зажгла свет и подошла к шкафу.

- А с копами проблем не возникло?

- Они отправили команду на поиск тела. Думаю, что даже если они чего-нибудь и найдут, вряд-ли будут устраивать расследование.

Мэг отвинтила на кране вентиль с холодной водой и наполнила стакан.

- Никто точно не уверен, что этот парень умер. Мы думали, что это так, но его тело исчезло...

- О, Боже.

- Мы думаем, что его забрала мать. Скоро полицейские все узнают. - Она взяла у Мэг стакан. - Они просили, чтобы мы оставались на связи.

- Какой ужас.

- Да.

Мэг вернулась в гостиную. Карен, со стаканом в руке направилась в ванную. Там, оперевшись на раковину, она открыла аптечку и отыскала в ней пакетик Алка-Зельцера. Когда она пыталась разорвать фольгу, пальцы ужасно дрожали. В конце концов она сделала это зубами. И кинула в стакан две таблетки.

Ожидая, пока таблетки растворятся, она посмотрела в зеркало. Выглядела она так же ужасно, как и чувствовала себя. Светлые волосы потемнели и спутались. Все лицо было опухшим и покрытым синяками. Под глазами темнели круги. Сами же глаза имели какой-то безумный, ошеломленный вид. Она коснулась лица чуть выше правой брови, и почувствовала там небольшую шишку. Расчесав волосы пальцами, она обнаружила прядь, гораздо короче остальных.

Здесь у меня ваша кровь и волосы.

Эта сука не шутила.

Карен подняла стакан. Шипящая, холодная вода щекотала ноздри, пока она пила. Закончив, она поставила стакан на раковину и сняла запачканную одежду. Большинство синяков на шее, плечах и груди имели форму зубов.

Красотка. Так ее назвала медсестра во время осмотра. Карен тогда покраснела. Покраснела она и сейчас, когда снова вспомнила об этом. Прильнувшая к голове кровь, еще больше усилила боль.

- Красотка? - Пробормотала она.

- Просто находка для ортодонтов, - сказала ей тогда медсестра. - Практически как отпечатки пальцев. - После этого она устроила ей целую фотосессию, делая по несколько снимков каждого укуса. - Вы точно уверены, что он в вас не эякулировал? - Спросила она, закончив.

- Разве это имеет какое-то значение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Фэнтези / Ужасы