Читаем Тёмные пути полностью

— В мире вообще очень много странного и нелогичного. — Ведьма отодвинула от себя пустую чашку. — Он сплетен из противоречий, если ты еще не понял. Возьмем ту же дурочку Стеллу. Ей ведь тебя ненавидеть надо страшно, люто. С чего бы? Так ты ей ритуал сорвал, Полоз у нее из-за тебя свободу отнял, а хуже этого для ведьмы ничего нет, я ее шпыняю всяко за каждый твой промах. По всему ты ей худший враг, верно? А она на коленях передо мной стоит, просит тебе вред не причинять, если нынче отказом ответишь. Странно? Не то слово. Но так есть.

— Не ответ, — передернул плечами я, не моргнув глазом. — У Воронецкой в голове две извилины, и те от резиночек остались, которыми она волосы в детстве в хвостики стягивала. А клады — тонкая материя, шаг влево, шаг вправо — и невесть что случиться может. Я вот тут днями один такой поднял в Останкино, и чем дело кончилось? Выкопал для одной особы, а тут вторая пришла, начала права качать. Ругались они, а драться пришлось мне. Ой, да вы же там были, верно?

— Я оценила иронию, — усмехнулась Марфа. — Да, хорошо, что напомнил. Изольда.

Белокурая красотка метнулась в коридор, где осталась ее сумка, и через секунду вернулась обратно, держа в руках нож с очень знакомой рукоятью. Я вспомнил, как отлично она сидела в руке той ночью, и на душе стало приятно.

— Независимо от того, чем закончится наш разговор, он твой. — Марфа забрала оружие у Изольды и протянула мне. — Я бы еще тогда его тебе отдала, но Ростогцев непременно использовал бы данный факт сегодня днем в ресторане. Дескать, все ясно, вчера она ему подарок сделала, вот потому Хранитель встал на ее сторону. Да что ты глазами хлопаешь? Бери-бери, отдарка не требую, передаю этот нож тебе своей волей на веки вечные.

— Спасибо, — обрадовался я. — Вещь. Нет, правда вещь!

— Хочешь угодить мужчине — подари ему клинок, — голосом наставницы обратилась к Изольде Марфа, — а после делай с ним чего хочешь, он на все будет согласен, лишь бы ему дали с этой железкой позабавиться вволю. Но мы не будем использовать слабости Хранителя, верно?

— Не будем, — поддакнула хозяйке Изольда. — Мы не такие.

— Если подниму клад, об этом точно все узнают, но вряд ли кто-то поверит, что это сделано просто так. — Я положил нож на стол. — А после все подумают, что со мной все же можно договориться — за мзду, подарок или страх. И речь сейчас не только о Шлюндте и вурдалаках идет. Имеются и другие охотники за старым золотом. Потому — нет. И сразу — вариант с авансом за вашу последующую помощь тоже не годится. Это идет вразрез с моими принципами.

— Это какими же? — изумилась ведьма.

— Отец с детства в меня вбил несколько аксиом, они стали частью меня самого, — пояснил я. — Одна из них гласит: «услуга, которая уже оказана, ничего не стоит». Так что извините.

— Стелла мне сказала, что у тебя возникли проблемы с тем предметом, что ты нам сегодня показывал. — Марфа чуть подалась вперед, и я понял, что сейчас она выложит на стол свой главный козырь. — Верно?

— Предположим, — уклонился от прямого ответа я. — И?

— Если я решу проблему с проникновением в тот дом, который тебе интересен, то ты добываешь для меня клад, — деловито заявила верховная ведьма. — Как тебе такой вариант?

— Он небезынтересен, — признал я. — Но прежде чем я скажу «да», в него следует внести кое-какие правки.

— Ну-ка, ну-ка.

— Мне мало туда попасть, — деловито заявил я. — Надо же еще искомое добыть. Вот если я оттуда с кулоном выберусь, тогда да, займусь вашим кладом.

— Резонно, — одобрила мои слова ведьма. — Что еще?

— При данной акции никто не должен умереть. В смысле из охраны или обслуги. Про хозяина дома я и не говорю.

— Ты настолько высокоморален? — удивилась Марфа. — Ты толстовец?

— Вовсе нет, — усмехнулся я. — Просто у меня нет ни малейшего желания после общаться с господами из Отдела. А они непременно встанут на мой след, в этом я не сомневаюсь.

— Ну, ты их переоцениваешь, — отмахнулась ведьма. — Не такие они и всемогущие. Вон, Аркашку Францева в свое время подстрелили, так никто и не докопался до истины — отчего, почему и кто. А уж как они носом землю рыли, как Москву трясли!..

— Тем не менее это обязательное условие.

— Хорошо, будь по-твоему. Что-то еще?

— Вроде нет. — Почесал затылок я. — Все.

— Тогда я тоже пару условий добавлю к договору. — Марфа сложила руки на груди. — С тобой туда отправится Изольда. И даже не спорь, ясно?

— Зачем? — удивился я.

— Затем. — Верховная прищурила левый глаз. — Завернула я к этому дому по дороге к тебе, глянула. Место-то скверное, нехорошее, недоброе. Не знаю, что там к чему, но одного я тебя туда не отпущу, есть у меня ощущение, что в этом случае ты просто обратно не вернешься. А это означает, что я зря потратила свое время, Валера. Впустую. Не тебя мне жалко, а твой талант, который мне пользу принести может. Ну а Изольда, если что, тебя прикроет.

— Да? — Я недоверчиво глянул на девушку, жующую пирожок. — Это как?

— Вот так, — с набитым ртом ответила она, и я увидел, как ее ногти удлинились, став похожими на короткие кривые клинки. — Здорово?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель кладов

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы