Читаем Тёмных дел мастера. Книга первая полностью

– За безопасность приходилось платить, – промолвил ей следопыт.

– Точно так же как сейчас?.. – недобро поинтересовалась в ответ наёмница.

– Нет, это совсем… – начал было отвечать ей следопыт, но их тут же быстро перебили и он не успел закончить фразу.

– Господа! – раздалось позади Гортера и Джейн от вылезавшего из кареты Фернарда. – Прошу вас, не расходитесь! Сейчас мы прикажем выгрузить наш с вами багаж и отправимся внутрь замка.

Спустившись по ступенькам вниз, он взял протянутую ему вслед руку Фелиции и помог ей элегантно спустится по тем же ступенькам на землю.

– Нам нужно будет отметиться у коменданта, сообщить о прибытии, после чего мы все проследуем за стену в строгом порядке, – приказным тоном объявил он своим слишком своевольным спутникам, как только поравнялся с ними в междурядье.

– Мои вещи со мной, – грозно буркнул следопыт, вглядевшись в лицо адъютанта.

– …А-а у меня только один маленький рюкзачок, – вымолвила Джейн с примирительной интонацией, смягчив угрюмый тон Гортера. – Фелиция, Вам помочь с багажом?

– Нет, Госпожа Лисица, спасибо, – ответила ей адъютант. – Мы с господином Фернардом позаботимся о вашем и нашем багаже. Вам только нужно будет подождать нас.

– Да-да, вот к нам уже идут, – вымолвил Фернард, глядя на двух парней, подходивших к ним со стороны стены. Оба они были облачены в те же одежды, что и остальные люди, выгружавшие багаж у соседних карет, из чего Гортер сделал вывод, что это были какие-то местные рабочие.

– Наш груз по описи, – распорядился Фернард, передав одному из них в руки небольшой документ. Прочитав его, работник кивнул своёму товарищу и направился к багажнику кареты.

– Ну вот, как видите – о нашем грузе позаботятся. А сейчас, господа, прошу вас проследовать за нами до распределительного пункта, – почтительно обратился адъютант после этого ко всем остальным.

– Чего?! Это как так «позаботятся»?! – громко рявкнул вдруг следопыт, напугав обоих адъютантов и обратив на себя невольное внимание всех, кто стоял рядом с ними.

– Но…– попытался вразумить его Фернард, однако следопыт даже не стал его слушать.

– Быстро возьми свой рюкзак, Джейн, пока они…

– Да не бойся ты-ы! Ничего они с моим рюкзаком не сделают! – остановила его Джейн повелительным голосом.

– Они ж его стащить хотят внаглую! – настаивал на своём Гортер.

– Это местное обслуживание, носильщики, объяснительным тоном стала втолковывать ему Джейн, – они не хотят его стащить. Они его только возьмут с остальным багажом и отнесут внутрь, пока мы будем отмечаться о прибытии, так ведь, Фелиция?

– Э, совершенно верно, Госпожа Лисица, – ответила ей немного опешившая Фелиция, пытаясь изобразить на лице доброжелательность, хотя на самом деле совершенно не понимала, как человек из современного ей общества мог не знать о таких элементарных вещах, как цивилизованная обслуга, работавшая сейчас почти повсеместно.

– Вот видишь! – снова обратилась наёмница к Гортеру, после чего приложила руку к лицу, вздохнула и тихо промолвила, так чтобы её мог слышать один только следопыт. – О боги, ты когда-нибудь перестанешь уже меня позорить?..

В ответ на это Гортер лишь презрительно хмыкнул.

– Мне плевать на этих малохольных и их порядки, но у тебя-то руки небось ещё не отсохли? Могла бы и сама свои пожитки нести! – пробурчал он ей.

– Ну вот скажи мне на милость: зачем? – продолжала Джейн, решительно не собираясь уступать Гортеру. – Зачем тащить своё барахло на спине, когда тебе с этим могут помочь другие?

– Дурацкий вопрос, Джейн! – отсёк следопыт и немного отошёл в сторону. – Ну ладно. Поступай как хочешь. Это не моё дело – решать за тебя!

– Вот всегда ты так! – почти с нескрываемой злостью в голосе прошипела ему вслед наёмница.

Наблюдая за их ссорой, Фернард мысленно готовил себя к самому худшему исходу событий. Он знал, что ему совсем не долго оставалось терпеть этого неадекватного маньяка на своей шее, однако если сейчас он задумает учудить что-нибудь этакое, то его выходка определенно скажется на карьере самого адъютанта. Особенно если это произойдёт в присутствии такого большого количества свидетелей.

– Прошу вас, господа! Не надо ссориться! – затараторил Фернард, словно пытался затушить эту разгоравшуюся перепалку своими словами. – Нам предстоит ещё много дел, поэтому, давайте… оставим личные дела до более… удобного времени.

Последние свои слова адъютант договаривал уже под колючим взглядом следопыта. Гортер смотрел на него, раздувая ноздри, и по мере того как тот пытался подобрать нужную фразу, Гортер всё больше свирепел. Казалось, что он вот-вот сотворит нечто ужасное, но под конец следопыт лишь немного поднял вверх голову и презрительно плюнул под ноги Фернарду, чем вызвал смех у стоящих рядом и наблюдавших за этой сценой наёмников.

– Ну, тогда веди! – отчуждённым тоном проговорил Гортер и развернулся к нему спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тёмных дел мастера

Похожие книги