Читаем Типы словообразовательной мотивированности полностью

Типы словообразовательной мотивированности

Иван Алексеевич Ширшов

Литературоведение18+

Типы словообразовательной мотивированности

И. А. Ширшов

В «Словообразовательном словаре русского языка»[1] А. Н. Тихонова помещено 144 808 слов, из которых 126 690 слов, т. е. 88%, входят в разряд производных. Данные подсчеты произведены автором словаря, но даже беглое ознакомление с гнездами показывает, что подобное соотношение производных и непроизводных слов вряд ли можно считать окончательным и бесспорным. Так, в словаре помещено 23 гнезда с первым компонентом благо‑ (типа благовест, благодарить, благонадежный, благообразный и др.), в которых, естественно, исходные слова отнесены к непроизводным. Разведены по разным гнездам и такие слова, как класть, клад, кладовая, кладбище; искать и иск; казать и показать и многие другие. В результате разряд непроизводных слов неоправданно расширен, а разряд производных слов, наоборот, сужен.

При обсуждении словаря А. И. Моисеев отмечал, что в нем слово столяр признано корневым и поставлено в вершину отдельного, самостоятельного гнезда, как будто оно никак не связано со словом стол; слова гостинец и угощать также признаны корневыми и поставлены в вершины своих гнезд в отрыве от гнезда гость. Даже полководец и выкаблучиваться считаются корневыми словами: полководец — вершина гнезда, выкаблучиваться — одиночное слово. Таких корневых слов в словаре сотни. Представленная в словаре интерпретация их объясняется, видимо, стремлением автора строго выдержать синхронный подход к материалу. Но синхронность оказалась, кажется, не просто строгой, а обостренной и бескомпромиссной[2].

Словообразовательный словарь формален по своему существу, в нем отнесенность слова к разряду производных или непроизводных решается помещением его внутрь гнезда, если оно производное, или в вершину, если оно непроизводное. Так как значение слова при этом не описывается, трудно решить, почему оно отнесено к разряду производных или непроизводных. Совершенно очевидно, что настало время соотносить в словообразовательных гнездах не только форму производных и производящих, но и указывать, в каких семантических отношениях они находятся. Без этого описание словообразовательной системы языка будет не только неполным, но в ряде случаев искаженным.

Иначе говоря, нужен словарь не просто словообразовательный, а толково-словообразовательный, в котором бы вся лексика русского языка была сгруппирована по гнездам, а внутри них каждое слово заняло свое место в системе на основе формально-семантических отношений с другим (другими — при полимотивированности) словом. Теоретические основы такого словаря разработаны в книге «Принципы составления гнездового толково-словообразовательного словаря современного русского языка»[3].

При описании гнезд в словаре такого типа возникают трудности семантического порядка. Прежде всего требует решения вопрос, какое значение должно фиксироваться: словообразовательное или лексическое. По верному замечанию Е. А. Земской, «в семантике слова для словообразования важна не его конкретная лексическая индивидуальность, а то общее, что отражено в его строении»[4]. Например, в словах баранина, конина, севрюжина это общее предстает как «мясо того животного, которое названо производящей основой». Словообразовательное значение выявляется в словообразовательных типах, полный список которых представлен в «Русской грамматике»[5].

Центральной единицей словообразования является производное слово, распадающееся на базовую основу и аффикс (словообразовательное средство). На основе общности аффикса возникают группировки слов, производных и производящих, объединяющихся в словообразовательные ряды, в которых находит отражение словообразовательное значение. Так, в ряду печь — печник, шкала — школьник, язва — язвенник, скворец — скворечник, чай — чайник выявляется общее словообразовательное значение «предмет (одушевленный и неодушевленный), характеризующийся отношением к предмету». Аффикс в производных словах выполняет интегрирующую функцию, а корень (основа) — различительную, ср.: печник — тот, кто кладет печи; школьник — тот, кто учится в школе; язвенник — тот кто болеет язвой.

На основе общности корня слова группируются в словообразовательные гнезда, в производных корень выполняет интегрирующую функцию, а аффикс — различительную, ср.: игральный — предназначенный играть (во 2 знач.). Игральные карты; игривый — любящий играть (в 1 знач.). Игривый котенок, игрушка — вещь, которой играют (в 1 знач.) дети. Купить игрушку; игристый — такой, который играет (в 6 знач.), пенящийся. Игристое вино; игрок — тот, кто играет (во 2 знач.) во что‑н. Игрок в футбол. Игрок в карты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сонеты 97, 73, 75 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Сонеты 97, 73, 75 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Сонет 97 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет входит в последовательность «Прекрасная молодёжь», где поэт выражает свою приверженность любви и дружбы к адресату сонета, юному другу. В сонете 97 и 73, наряду с сонетами 33—35, в том числе сонете 5 поэт использовал описание природы во всех её проявлениях через ассоциативные образы и символы, таким образом, он передал свои чувства, глубочайшие переживания, которые он испытывал во время разлуки с юношей, адресатом последовательности сонетов «Прекрасная молодёжь», «Fair Youth» (1—126).    При внимательном прочтении сонета 95 мог бы показаться странным тот факт, что повествующий бард чрезмерно озабочен проблемой репутации юноши, адресата сонета. Однако, несмотря на это, «молодой человек», определённо страдающий «нарциссизмом» неоднократно подставлял и ставил барда на грань «публичного скандала», пренебрегая его отеческими чувствами.  В тоже время строки 4-6 сонета 96: «Thou makst faults graces, that to thee resort: as on the finger of a throned Queene, the basest Iewell will be well esteem'd», «Тобой делаются ошибки милостями, к каким прибегаешь — ты: как на пальце, восседающей на троне Королевы, самые низменные из них будут высоко уважаемыми (зная)»  буквально подсказывают об очевидной опеке юного Саутгемптона самой королевой. Но эта протекция не ограничивалась только покровительством, как фаворита из круга придворных, описанного в сонете 25. Скорее всего, это было покровительство и забота  об очень близком человеке, что несмотря на чрезмерную засекреченность, указывало на кровную связь. «Персонализированная природа во всех её проявлениях, благодаря новаторскому перу Уильяма Шекспира стала использоваться в английской поэзии для отражения человеческих чувств и переживаний, вследствие чего превратилась в неистощимый источник вдохновения для нескольких поколений поэтов и драматургов» 2023 © Свами Ранинанда.  

Автор Неизвестeн

Литературоведение / Поэзия / Лирика / Зарубежная поэзия