Читаем «Титаник»: рейс, который должен войти в историю (СИ) полностью

«Титаник», очевидно, еще не совсем наполнился водой, и в нем были емкости с воздухом, что позволяло ему опускаться относительно медленно. Это обнадеживало, оставляя шансы не задохнуться. Почувствовав прилив сил, офицер устремился к правому борту корабля и, лишь только достигнув его, добрался до ближайшей каюты и заплыл в нее, осторожно приоткрыв дверь, чтобы не выпустить оставшийся воздух.

Перехватив там кислорода, он мысленно перекрестился и прочел молитву Божией Матери, а затем отправился на поиски девушки.

Время шло. Он считал секунды, чувствуя, как замерзают пальцы, теряя чувствительность, почти ощущая, как кровь все медленнее и медленнее движется по жилам, тоже будто бы собираясь кусочками льда.

Гарольд успел исследовать несколько кают на палубе первого класса в поисках Алекс. И лишь в то время, как он находился в одной из последних, в очередной раз судорожно хватая ртом воздух под потолком, молодой человек осознал, что искал не там. Отчего-то здравая логика отказала ему в момент приближения к затонувшему кораблю… Почему он думал, что она где-то в первом классе, если она спасала людей с нижних палуб? Боже. Какой же он глупец!.. Время доходило до девяти минут, и молодой человек почувствовал, как у него упало сердце от одной мысли о том, что корабль ему нужно покинуть, если он хочет выжить. Медленно всплывая к поверхности воды, искрящейся от отражаемого света, Гарольд вспоминал хорошенькое личико Бэйли. Единственным, что не сочеталось с ее милым выражением, были глаза. Чуть насмешливые. Твёрдые. Знающие. Совсем не глаза девушки его времени.

Алекс. Был ли смысл врать самому себе, когда он только что доказал свое к ней отношение попыткой спасти девушку с уже затонувшего «Титаника»? Конечно же, нет. Эта ночь была ночью смертей и спасения, животного страха и слез радости. Ночью последней лжи в попытках успокоить любимых людей. Ночью внезапных, но таких правдивых откровений… Да, кажется, он любил ее. В какой-то момент он даже подумал о том, что был бы рад просто увидеть ее в последний раз… Пусть даже не раскрывает свои большие насмешливые глаза, только бы не оставлять ее на этом огромном проклятом корабле! Впрочем, ничто уже не имело значения…


– Вот, вот он, глядите! Держитесь, мистер Лоу! - полуокоченевшие руки Гарольда обхватили весло, и он сглотнул, морщась от ледяного ветра, пробирающего до костей. Волосы на макушке заледенели. – Вы нашли ее?..

Это был Эндрюс. Именно он держал весло и помогал ему выбираться, в то время как Мэрдок и Лайтоллер удерживали лодку в равновесии. Едва подняв офицера в шлюпку, мужчины снабдили его чем-то, что закрывало от ветра, и ополовиненной флягой с виски. Глотнув из горла, Гарольд почувствовал, что глаза закрываются от усталости, но не дал себе провалиться в сон.

– Я не нашёл ее… Я ужасно глуп, потому что искал не там. Она наверняка в коридорах нижних палуб… Я осмотрел все каюты первого класса. Она, – он подавил настойчивый комок в горле, мешавший говорить, – погибла.

Его кто-то утешающе похлопал по плечу. Говорить что-либо казалось бессмысленным, и шлюпка медленно продолжила исследовать поверхность океана в поисках уцелевших. Из воды вытащили троих благодаря внимательному взгляду мистера Эндрюса; трое мужчин почти сразу пришли в сознание и даже попытались помочь грести. Дальнейшие поиски вряд ли имели смысл, ведь столько времени прошло, однако озвучить эту мысль никто не решался.


========== Часть 5 ==========


…Я очнулась. Это были жуткие ощущения, потому что моя голова оказалась единственным, что находилось над водой, да еще и под самым потолком. Разобрать, что происходит вокруг, оказалось невозможно; было темно, хоть глаз выколи, а конечности и тело обнимали леденящие щупальца океанической воды. Где-то мелькнули воспоминания о том, что произошло, а именно, как пассажиры третьего класса безразлично пробежали мимо меня, а если точнее, то прямо по мне, даже не заметив, что человек, по сути, спасший их, теперь сам в опасности.

Что делать теперь, я не знала, потому что не видела, куда мне плыть. Во всяком случае, то, что мне нужно выплыть, я знала точно…

— Ты спрашивала, сможешь ли выжить? — вдруг услышала я у себя в голове. Голос приобрел оттенок насмешливости. — Настало время проверить, сможешь ли ты победить в схватке со смертью на самом деле…

— Я не знаю, куда плыть, — дрожащим внутренним голосом произнесла я. — Тут темно, как в гробу!

— Справляйся сама, — фыркнули в ответ. — Ты же была предупреждена, можно было сразу же отказаться от этой глупой затеи и остаться в своем мире живой и невредимой!

— Я не знаю, кто ты и почему говоришь такие вещи, — мой голос дрожал, но теперь уже от злости. — Но я просто не могла оставить беззащитных пассажиров умирать! Это было бы куда глупее той смерти, что грозит мне сейчас…

— Не думаю, что тебя и сейчас можно назвать умной, — съязвил голос. — Ну же, шевелись, у тебя пять минут, чтобы выбраться, а не то закоченеешь… Четыре минуты пятьдесят пять секунд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы