Читаем Тюр полностью

По крайней мере, они могут позвонить кому-нибудь из Секретной службы, чтобы те забрали её.

Она кивнула женщине.

— Хорошо, — сказала она. — Позвоните в полицию. Но сначала мне нужно воспользоваться вашим телефоном. Мне нужно позвонить отцу и сообщить ему, где я…

— Я думаю, стоит сперва позвонить в полицию, — возразила женщина.

Марион покачала головой.

— Вы не понимаете, — сглотнув, она закусила губу, а потом просто выпалила всё как есть: — Вы даже могли узнать меня… Я дочь президента. Меня похитили. Мой отец должен узнать об этом немедленно. Возможно, прямо сейчас они шантажируют его.

Увидев, как глаза женщины раскрылись шире, Марион изо всех сил пыталась думать.

Женщина уже вытащила телефон из сумочки, а потом сунула его в пустые руки Марион.

У Марион имелся номер отца, который он заставил её заучить.

Теперь она набирала его в телефоне женщины.

— …Мне нужно, чтобы он забрал меня, — сказала она, всё ещё бормоча себе под нос, может быть, скорее для себя, чем для бедной владелицы магазина, которую она втянула в этот бардак. — Они наверняка захотят увезти меня куда-нибудь, пока не поймают того, кто за этим стоит. Или, может быть, просто запрут меня в Белом доме.

Глядя на продавца шестидесяти с чем-то лет, Марион поднесла её телефон к уху и добавила:

— Этот парень утверждает, что это другая группа. Может, он прав. Но люди моего отца должны разобраться со всем этим. Он не причинял мне вреда, — добавила она, указывая на дверь офиса. — Это не он сделал это со мной. Тот парень, что в магазине. Если полиция спросит вас, то он не причинял мне вреда, хорошо? Он, вероятно, даже спас мне жизнь.

Заметив, в глазах женщины всё ещё виднелось замешательство, Марион нахмурилась и сосредоточилась на телефоне, когда послышались гудки.

Когда Марион вновь взглянула на женщину, звонок всё ещё оставался без ответа.

— Есть ли другой выход из здания? — спросила она. — Что-нибудь сзади? Этот парень боец, натренированный боец, и очень сильный к тому же. Если он услышит приближение полиции, то может просто сбежать. Или, если он думает, что я его лучший шанс, чтобы выйти отсюда, не будучи застреленным или арестованным, то он может прийти за мной. Мне нужно уйти отсюда до того, как он услышит сирены.

Марион сглотнула, думая, пока проговаривала все это вслух.

Всё, что она сказала, внезапно стало казаться чем-то действительно реальным.

Продолжая размышлять, она кивнула продавцу.

— Вам лучше тоже уйти отсюда, — сказала она извиняющимся тоном. — Вам следует пойти со мной. Не думаю, что он навредит вам, но на всякий случай, если я ошибаюсь…

Кто-то поднял трубку на другом конце линии.

Прежде чем она смогла произнести хоть слово, заговорил жёсткий, низкий голос.

— Здравствуй, Марион, — произнёс голос. — Где ты?

Что-то в этом голосе было не так.

Что-то в этом голосе прозвучало очень и очень неправильно.

Марион заколебалась, крепко сжимая телефон продавца обеими руками.

Она открыла рот, пытаясь подобрать слова и ответить…

— Повесь трубку, Марион.

Низкий голос прорезал тишину комнаты.

Марион развернулась, глядя на мужчину, который каким-то образом появился в дверном проёме, несмотря на то, что она видела, как продавец запирала замок изнутри. Она поняла, что он смотрит на неё, и его тёмные глаза пронизывали насквозь, и казалось, будто он разговаривал с ней даже в тишине.

Он не выглядел рассерженным.

Его слова не звучали как угроза.

Тем не менее, что-то в его фразе заставило её оторвать телефон от уха.

— Марион? — сказал голос в телефоне, становясь тише по мере того, как она отодвинула аппарат, хотя она могла расслышать, как мужчина кричал. — Марион! Где ты? Скажи нам, где ты находишься.

Засомневавшись на секунду, она посмотрела на стеклянный экран телефона и нажала кнопку отбоя.

— Вы не можете находиться здесь! — сказала продавец дрожащим голосом, стоя лицом к лицу с мужчиной, который был, вероятно, на четверть метра выше неё, да ещё и с кучей мышц. Она указала на дверь. — Вам нужно уйти, сэр. Вы не можете находиться здесь! Мы уже вызвали полицию!

Мужчина с тёмными глазами смотрел только на Марион.

— У нас не так много времени, — сказал он. — Они знают. Они идут сюда.

Марион продолжила смотреть в эти тёмные глаза.

Она знала, что он прав.

Она не просто поверила ему… она знала.

Когда она поняла это, то повернулась к владелице магазина и вернула телефон, который ей одолжила женщина. Ей даже пришлось одёрнуть себя, чтобы не обнять эту незнакомку.

— Спасибо вам, — искренне сказала она. — Вы всё равно можете позвонить копам, но мы должны идти. Спасибо, — повторила она, коротко сжав руку женщины. — Я знаю, что вы пытались мне помочь. Не могу передать словами, насколько я ценю это. Вы очень хороший человек.

Женщина уставилась на неё, очевидно потеряв дар речи.

Не дожидаясь ответа, Марион отпустила её и развернулась, чтобы уйти.

Она уже почти выходила из офиса с Тюром, когда женщина заговорила.

— Подождите! — сказала она.

Она практически прокричала это.

Когда Марион и Тюр обернулись, женщина нахмурилась, глядя на них обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги