Читаем Тьма Господня полностью

Абхазы, к примеру, считают, что все храмы Абхазии построили абхазы в XX веке. На самом деле ни один из этих храмов не построен абхазами и только один построен в XX веке. Так вот надо ли это объяснять абхазам? В лучшем случае они не поверят, а в худшем случае это приведёт к разрушению абхазского национального самосознания.

Моя совесть в этом смысле спокойна. Этот текст не многие прочитают, так что никакого негативного воздействия на абхазское общество он не окажет. Если же иные абхазы всё-таки доберутся до моих заметок, они просто назовут меня негодяем и грузинским наемником, так что ни чего страшного не произойдет. Мысли, которыми я хочу поделиться, рассчитаны не на массовое сознание, а на тех немногих людей, которые способны воспринимать жизнь сложно.

* * *

Абхазы сами себя называют «апсуа», а свою страну «Апсны». При этом абхазы были хорошо известны ещё до рождества Христова. Так вот вопрос: современные апсуа и древние абхазы — это один народ, или это два разных народа? Абхазы незыблемо верят, что это один народ, не только иное мнение, но даже и постановка этого вопроса в абхазском обществе приравнивается к национальному предательству. А вот меня, несмотря на всю мою любовь к абхазам, многолетние размышления привели к выводу, что древние абхазы и современные апсуа — два разных народа. Древние абхазы были картвелами (грузинами) и этнически не имели ни чего общего с народом апсуа.

Такая же фигня, например, с горой Арарат. Мы читаем Библию и узнаём, что ноев ковчег остановился на горе Арарат. Потом смотрим на карту и видим — вот она, гора Арарат. Отсюда мы делаем вывод, что ковчег остановился в Армении (ныне — Турция). Но это некорректный вывод. Кто нам сказал, что эта гора с допотопных времен называлась Араратом? Может быть, она носит это название всего тысячу лет. И, может, её так назвал какой-нибудь царь именно в честь библейской горы. Проверить это невозможно, так что неизвестно, где на самом деле остановился ковчег. Но ведь армянам приятно считать, что ковчег приплыл именно в Армению и попробуйте их в этом разубедить.

Так же мы смотрим на копию древней карты Кавказа и видим, что там написано «Абхазия». Потом мы смотрим на современную карту Кавказа и видим, что и здесь написано «Абхазия». Отсюда очень легко сделать вывод о том, что оба эти государства, и древнее, и современное, созданы одним и тем же народом. Но это некорректный вывод. Может быть, современных абхазов так называют всего несколько столетий, а в древности так называли совсем другой народ. Это, как минимум, возможно, а твердая уверенность в обратном, похоже, ни на чём не основана.

Тот народ, который мы привыкли называть грузинами, это на самом деле целая группа народов — карталанцы, кахетинцы, имеретинцы, мегрелы, сваны и т. д. Это разные, хотя и родственные, народы, их можно обозначить общим словом картвелы. Так вот, судя по всему, древние абхазы были одним из многочисленных картвельских этносов.

Современные абхазы на своём языке называют себя «апсуа», на русском языке они называют себя абхазами. Но Абхазия — это грузинское слово. Апхазети. Абхазы всё своё национальное самосознание выстраивая на том, что они не грузины, видимо, не чувствуют юмора в том, что по русски они называют себя грузинским словом.

Видимо, всё было так. Многочисленные картвельские этносы создавали каждый своё царство-государство. Одним из них было древнее Абхазское царство. Но в горах рядом с Абхазским царством жил совершенно неродственный им народ — апсуа. В течение многих столетий апсуа спускались с гор и перемешивались с абхазами-картвелами. С какого-то времени апсуа на этой земле уже начали числено преобладать над картвелами, и весь этот этнически пестрый конгломерат начал говорить на языке апсуа. Земля эта по-прежнему называлась по-картвельски — Абхазия, соответственно, и апсуа начали называть себя абхазами, поскольку они проживали в Абхазии. Так произошло замещение этносов.

Есть такой грузинский автор — Ингораква. Он утверждает примерно тоже, что и я сейчас. Если до моего текста добрались абхазы, то они, конечно, пришли к выводу, что я пою с голоса Ингораква. Этого человека в Абхазии считают буквально врагом абхазского народа. Но я сразу хочу сказать, что с «антинаучной теорией Ингораква» я по первоисточнику не знакомился, она известна мне только в очень схематичном и недоброжелательном абхазском изложении, да и не со всеми выводами Ингораква я согласен. И с его аргументацией я не знаком, аргументация у меня целиком и полностью своя. Так что ни с чьего голоса я не пою.

Итак, каковы мои аргументы? Один я уже привел: слово «Абхазия» — грузинского происхождения, что позволяет предположить, что древние абхазы были одним из картвельских этносов. Но главное в том, что ещё в XIX веке абхазы не имели своей письменности. Говорю про XIX век, потому что за это время уже можно поручиться, в Абхазию пришли русские. Современная абхазская письменность создана в конце XIX века русскими просветителями на базе кириллицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное