Читаем Тьма над Петроградом полностью

— Это у вас за границей так принято — в окна входить? — Узнав имя странного господина, Владимир Орестович почувствовал себя немного увереннее и даже немного повысил голос. — И если вы с предложением, то для чего «наган»?

— А как же иначе? — Луиджи пожал плечами. — В любое другое время вы слишком заняты, вокруг вас постоянно находятся товарищи по оружию. Вот и пришлось окном воспользоваться… а «наган» — это чтобы вы от неожиданности чего-нибудь не начудили. Так я о своем предложении. До моего шефа — так велит называть его мой иностранец, на американский манер, — до него дошло, что в ваши руки, Владимир Орестович, попала одна очень интересная картина…

— Что еще за картина? — возмутился Вольдемар. — Не знаю никакой картины!

— Знаете-знаете! На картине этой изображена, извиняюсь за выражение, селедка. Еще там есть луковица, репка и кусок хлеба…

Владимир Орестович удивленно заморгал глазами.

При одном из последних обысков ему действительно попалась такая картина. Он подумал, что вряд ли эта картина может стоить больших денег, и засунул ее за шкаф в своем кабинете. Владимир Орестович полагал, что дорогие картины — это те, на которых изображены знатные господа в богатых одеждах, красивые дома и ценные продукты питания, а не луковицы и селедки. Баранов не менял своего мнения, хотя Павел Аристархович Ртищев по мере сил старался его переубедить.

— Так вот, мой иностранец ужасно хочет приобрести у вас эту картину. У богатых, знаете ли, свои причуды… и готов он за нее заплатить аж двадцать тысяч долларов!

Услышав такую фантастическую цифру, Владимир Орестович побледнел. А потом покраснел, и руки у него задрожали.

Они дрожали одновременно от жадности и от страха. Потому что двадцать тысяч долларов — очень большие деньги, но и неприятности они могут принести тоже огромные.

— Только у моего иностранца непременное условие. Вы должны не только принести ему картину, но привести на встречу искусствоведа Ртищева. Если Ртищев в присутствии иностранца подтвердит подлинность картины, вы тут же немедленно получите всю сумму. — Искуситель в клетчатом пиджаке послал воздушный поцелуй полностью успокоившейся Полине и добавил: — Поторопитесь, Владимир Орестович, с ответом, а то как бы поздно не было.

— Я согласен, — неожиданно для себя сказал Баранов.


— Подъедете в ресторан пораньше, — инструктировал Серж Мари и Бориса, — столик заказан. Так просто не сидите, чтобы внимание не привлекать, но и еды много не набирайте. Потанцуйте, вина выпейте — в общем, изображайте влюбленных, которым хочется побыть в одиночестве, чтобы никто с разговорами не лез. Мари, томности во взгляде побольше, этакой лени в движениях, неторопливости… чтобы от других не отличаться.

— Как платье? — спросила Мари, поворачиваясь к Борису.

Он молча развел руками от восхищения. Сам он давно уже не чувствовал себя таким щеголем — дорогой костюм сидел отлично, крахмальная сорочка приятно холодила тело.

— Ну, удачи вам, господа нэпманы! — усмехнулся Серж. — Всем нам удачи!


Знаменитый ресторан «Донон» был открыт на набережной Мойки еще в середине девятнадцатого века. Это был один из самых фешенебельных ресторанов Петербурга, он славился великолепной кухней, румынским оркестром и отменным обслуживанием. В «Дононе» собирались писатели, художники, актеры. Среди постоянных посетителей ресторана были Тургенев и Салтыков-Щедрин.

После октября семнадцатого года «Донон», конечно, был закрыт, но с началом НЭПа он тут же открылся и снова стал одним из самых популярных заведений города. Теперь здесь собирались не писатели и художники, а процветающие нэпманы, удачливые дельцы черного рынка, трестовские воротилы и хорошо одетые молодые люди с глазами слишком честными для порядочных людей.

Зал был заполнен юркими маклерами, толстыми торговцами мануфактурой и бакалеей, шулерами в безумно дорогих костюмах с нарочито изысканными манерами, солидными немолодыми валютчиками, сутенерами с порочными лицами, кокаинистами с безумными глазами. И женщинами.

Дамы были хороши — в дорогих, чрезмерно обтягивающих платьях, выставляющих на общее обозрение хорошо откормленные выхоленные телеса, обвешанные драгоценностями, томно растягивающие слова и бесстыдно рассматривающие посетителей за соседними столиками.

Все это сборище ело, жужжало, непрерывно переговариваясь, покрикивало на официантов и чувствовало себя как дома.

Борис был ошарашен. У него было такое чувство, что все, что происходит сейчас, — сон, который вполне может закончиться кошмаром. Где страшная зима восемнадцатого, где отступление до Новороссийска, где голод и махновские грабежи? Откуда взялись все эти люди? Такое впечатление, что по какому-то странному недосмотру их не тронули, не ограбили, не посадили в ЧК!

— Тише, — прошептала Мари одними губами, и Борис похолодел, сообразив, что произнес последние слова вслух.

— Как глупы эти люди, — прошептал он, склонившись к маленькому ушку с бриллиантовой сережкой, — они не понимают, что большевикам нельзя доверять. Сейчас товарищи немного ослабили вожжи, но в один момент все это можно повернуть вспять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения поручика Ордынцева

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы