— При других обстоятельствах я бы поддержал ваше решение, — ответил Дрекозиус. — По-своему оно мудро. Но звезды распорядились иначе, дети мои. Дело в том, что мне стало известно о худом деле — некая злая сила замыслила собрать Криабал в своих черных руках. И если ей это удастся — весь мир накроет великая тьма.
— Что еще за сила? — хмыкнул Плацента. — Лорд Бельзедор, что ли?
— Именно так, сын мой. Темный Властелин заполучил в свои лапы одну из страниц и теперь строит козни, жаждая заполучить их все. А ваша страница — одна из самых важных, и он непременно пожелает ее заиметь. Следует ли мне говорить, что Темный Властелин вряд ли станет вежливо просить вас продать ему это сокровище?
— Тля!.. И что ж нам делать-то тогда?!
— Очевидно же, — проворчала Джиданна. — Надо избавиться от этого вонючего листка и забыть, что он у нас вообще был.
— Нет! — пробасил Мектиг.
— Наш добрый Мектиг прав, дочь моя, — елейно улыбнулся Дрекозиус. — Безусловно, таким путем вы обезопасите себя… на время. Всем известно, что лорд Бельзедор стремится уничтожить весь мир…
— Зачем ему это? — скептически спросила Джиданна.
— Затем, что он очень злой, — терпеливо объяснил Дрекозиус. — Он ненавидит все хорошее, что есть в мире. По счастью, его страшная мощь хоть и велика, но не беспредельна. Много веков его сдерживает наша святая мать церковь, добрые волшебники Мистерии, прекрасная королева эльфов и другие светлые силы. Но если Бельзедор заполучит Криабал, то станет воистину непобедим. Никто и ничто не сможет более его сдержать. И всему на свете придет конец. Хотите ли вы такого, дети мои?
— Э-э-э… нет?.. — с сомнением спросил Плацента.
— Верно. И поэтому нам следует исполнить волю богов и опередить Темного Властелина. Мы обязаны добиться того, чтобы Криабал оказался в достойных и мудрых руках.
— Да мы об этом уже думали, — поморщилась Джиданна. — Но ты понимаешь, что мы заблюемся его искать? У нас только титульный лист — без оглавления он бесполезен!
— Слышьте, а на кой кир нам вообще что-то искать?! — вдруг осенило Плаценту. — Бельзедор же тоже ищет Криабалы, так? Ну и давайте просто подождем, пока он сам все найдет, а потом отберем их у него!
— Отберем?.. — уставилась на него Джиданна. — У Бельзедора?..
— Э-э-э… тля, глупость ляпнул, — согласился Плацента. — Тогда идей нет.
— Зато у святого отца, похоже, есть, — сказала Джиданна. — Верно? Или ты предлагаешь просто выйти за околицу и брести наугад?
— Да, точно, — кивнул Плацента. — Хочешь к нам четвертым — обоснуй! Обоснуй, зачем ты нам сдался, святоша!
Дрекозиус сложил вместе пухлые, похожие на моржовые ласты ладони.
— Вы хотите обоснования, и ваше желание справедливо, — задумчиво сказал он. — Но клянусь Двадцатью Шестью, я и в самом деле смогу пригодиться.
— Как запас провизии на черный день? — едко спросила Джиданна.
Плацента гнусненько захихикал.
— Нет, — нарочито мягко ответил Дрекозиус. — Дело в том, что я хоть и не видел до сего дня Криабалов воочию, вот уже много лет тесно с ними связан.
— Это как же?
— Я… я вижу вещие сны. Сны о Криабалах.
— Так ты знаешь, где они?! — изумилась Джиданна.
— К сожалению, нет. Я вижу их, лишь когда они меняют хозяев. Когда переходят из рук в руки. Так я увидел, как наш добрый Мектиг отыскал ту страницу — увидел и как он принес ее к вам.
— Ага. И ты хочешь сказать, что это просто случайное совпадение, что ты при этом живешь в том же городе, что и мы?
— Конечно же это не совпадение. Я родился и вырос в Грандпайре, в славном городе Ридолено. Но семнадцать лет назад у меня впервые начались эти видения… именно с этой страницы, которую случайно подобрал наш добрый Мектиг. Я увидел, как один человек… расстался с ней, и решил ее разыскать.
— Но у тебя не получилось.
— Увы. Видения оказалось недостаточно. Я разыскивал ее многие годы, но так и не сумел найти точное место. Я ведь не вижу в этих снах географических координат — только само событие. Я знал, что страница где-то в тундре, у каких-то кочевников, а по узорам на рукавах их одежд распознал представителей тохти — народца, живущего в Арбии и западной Эрдезии. Однако сей народец хоть и малочислен, но все же рассеян по обширным территориям — а никаких имен или названий в том моем сне не прозвучало. Потому я и осел в Пайнке, надеясь однажды дождаться нового сна, нового видения… и вот, не далее как позавчера оно мне явилось. Я узрел доброго Мектига, получившего сию страницу в дар и пошедшего с ней не куда-нибудь, а прямо на восток, в сей дивный провинциальный городок, что служит мне пристанищем.
Джиданна посмотрела на Мектига. Дармаг, не без труда осмысливший речь Дрекозиуса, в конце концов медленно кивнул. Если этот жрец видит вещие сны — он провидец. Или даже вёльва. А вёльва всегда может пригодиться.
Конечно, все вёльвы — женщины, но на жреце платье, так что он может считаться женщиной.
— А ты как считаешь, мелкий? — спросила Джиданна у Плаценты. — Принимаем святого отца четвертым?
— Ну что я могу сказать… — важно надул губы полугоблин. — Я считаю… я считаю, что мне [цензура].