Гарри улыбнулся в ответ и сказал: — Я все думал, когда же ты спросишь. Ты же знаешь, что к тому времени, как я вернусь домой, ты уже не сможешь меня победить.
— Ну что ты, малыш, — сказал Сириус, потрепав Гарри по волосам.
Они прошли в подвальную комнату, которую Сириус превратил в дуэльную арену, и формально поклонились друг другу. Они начали обмениваться заклинаниями. Дуэль длилась несколько минут, Сириус медленно, но верно оттеснял Гарри назад.
— Импедимента! — крикнул Сириус. Заклинание пробило щит Гарри и замедлило его движение. — Экспеллиармус! — Палочка Гарри была вырвана из его руки, и Сириус выхватил ее из воздуха, широко ухмыляясь.
Гарри выругался под нос. Не желая так просто признавать поражение, он вытянул руку и заставил свою магию вырваться наружу, вогнав Сириуса в стену в дальнем конце комнаты. Старший мужчина громко хрюкнул, когда поток магии ударил его в живот.
Гарри поморщился, увидев, как его крестный отец пролетел через всю комнату. Он не хотел быть таким грубым. Он бросился проверить его состояние, опасаясь, что причинил ему вред. — Сириус, ты в порядке?
Он кашлянул, открыв глаза, и сказал: — Отличный трюк.
Гарри озорно усмехнулся и рассказал Сириусу о своих ранних опытах с магией и о том, как ему удалось достичь своей внутренней силы.
У Сириуса было на редкость созерцательное выражение лица, когда он слушал рассказ Гарри. — Я думаю, что ты достиг предела беспалочковой магии, Гарри. Очень немногие люди могут делать что-то из этого вообще. Дамблдор может немного, но он не может отправить кого-то в полет через всю комнату, как это сделал ты.
— Ты думаешь, что я не смогу больше научиться беспалочковой магии?
Сириус покачал головой. — Волшебники используют палочки не просто так. Они усиливают и фокусируют нашу собственную природную силу. То, что ты можешь делать столько, сколько можешь без палочки, просто удивительно. И в драке это чертовски полезно, — закончил он, ухмыляясь.
— Конечно, — сказал Гарри с ухмылкой. — Особенно когда твой противник думает, что бой выигран.
— Знаешь, — задумчиво сказал Сириус, — возможно, именно поэтому ты так хорошо контролируешь свою магию и обладаешь такой мощной силой. Я еще не встречал ни одного третьекурсника с такими способностями.
Гарри кивнул головой. Ему предстояло обдумать довольно много информации.
***
Когда Гарри приготовился сесть на Ночной рыцарь (он удивлялся, почему на Кингс-Кросс нет связи с камином), Сириус заключил его в крепкие объятия. — Тебе лучше не забывать об этом, — сказал Сириус, запустив руку в свою мантию и вытащив лист пергамента. — Они не пустят тебя в Хогсмид без подписанного разрешения опекуна.
— Спасибо, Сириус, — сказал Гарри, с энтузиазмом возвращая объятия. В Хогвартсе ему будет очень не хватать своего крестного отца. — Каникулы уже не за горами. Я буду дома раньше, чем ты успеешь это понять.
***
Гарри со вздохом сел в Хогвартс-экспресс, почему-то желая, чтобы они с Дафной могли побыть вместе, как в прошлом году. Он бродил по коридору в поисках Гермионы.
Наконец он нашел ее в купе с пожилым мужчиной в потрепанной мантии. Он крепко спал, но потрепанный кейс указывал на то, что его зовут Р.Д. Люпин.
Пара быстро обнялась и села лицом к спящему мужчине. — Кто он, по-твоему, такой? — спросила она, не повышая голоса из уважения к человеку.
Гарри злобно улыбнулся: — Я бы поставил на то, что это новый профессор Защиты. Локонс, похоже, не очень хотел продолжать после того, как я разгромил его в дуэльном клубе.
Гермиона слегка хихикнула: — Нет, он не хотел. У него было подергивание, — сказала она, указывая под левым глазом, — Вот здесь. Это было трудно заметить, но у него оно появлялось всякий раз, когда он был рядом с тобой.
Гарри с трудом сдерживал смех, надеясь не разбудить профессора. — Как прошло твое лето, Гермиона?
— Сначала ты. Я хочу знать, почему ты больше не живешь со своими родственниками.
Гарри вздохнул. Это будет длинная история.
Он рассказал сокращенную версию своего лета, исключив имя своего крестного отца и их место жительства на случай, если спящий профессор подслушает.
К тому времени, когда он закончил рассказ, солнце скрылось за горизонтом, а густая облачность сделала ночь особенно темной.
Интуиция подсказывала Гарри, что что-то не так, еще до того, как поезд замедлил ход и остановился за несколько часов до прибытия в пункт назначения. Чувство предчувствия пропитало воздух, когда стекло на двери купе замерзло. По поезду пронесся неестественный прохладный ветерок. Его охватило чувство ужаса и тревоги.
Поток разрозненных воспоминаний пронесся перед его мысленным взором.
Он лежал на спине в Тайной комнате, под палочкой Тома Риддла. Слабый. Беспомощный.
Дафна лежала на стерильной больничной койке, ее голубые глаза смотрели вперед, но не видели. Такая безжизненная.
Он посмотрел на свою тетю Петунию. Безразличная. Его родственница, но никогда не семья.
Женщина, его мать, умоляла пощадить его жизнь, глаза светились смесью страха и любви. Любви к нему. Погашенная навсегда струей зеленого света.
***