Читаем То, что мы потеряли (ЛП) полностью

— Я не думаю, что ты понимаешь и знаешь его. Я не считаю, что ты знаешь кого-либо из своих детей. Ты настолько занята «заботясь» о них и ослепляя любовью, как своих детей, что ты пропустила, кто они как личности, — сказала Андромеда с большим количеством эмоций, чем она, вероятно, намеревалась.

— Не читай мне лекции, бросившая учебу. Возможно, ты сделала лучше, чем твои сестры, но я помню, кто ты. Есть причины, по которым Дамблдор не пустил тебя в Орден, — резко произнесла Молли. — Некоторые люди не способны к переменам. Некоторые люди…

— ДОСТАТОЧНО! — Гарри закричал, отчего затряслись окна и потрескались стекла.

Гарри Поттер, возможно, был очень даже зрелым для своего возраста, но его сила всё еще не раскрылась в полном потенциале.

Тедди цеплялся за Гарри, расстроенный тем, Поттер расстроился, а не потому, что думал, что ему угрожает опасность от крестного отца.

— Хватит, — повторил Гарри. — Молли, Андромеда и я — опекуны Тедди. Оскорбление одного из нас оскорбляет обеих. Я не собираюсь возвращаться сюда, если вы собираетесь продолжать атаковать мой выбор и прошлое Андромеды. Мы все пострадали от войны. Или, я полагаю, война была подвластна происхождению наших семей и тому дерьму, с которым мы имели дело в Хогвартсе. Но я не собираюсь его подпитывать. Злопамятство, месть, горечь — никому не помогают.

— И перестань пытаться сказать мне, что мне нужно постоять за себя, потому что впервые в жизни я делаю свой собственный выбор. Он тебе не нравится, но ты должна жить с ним, иначе ты не будешь видеть большую часть меня.

Братья Уизли, Артур, Флер и Габриель впились взглядом в Молли.

Молли извинилась:

— Гарри, ты совершенно прав. Я прошу прощения за то, что заставила тебя чувствовать будто ты…

— Как будто он очень маленький ребенок, который не может взять мороженое? — Фред произнес.

Джордж ударил его по плечу.

Артур кашлянул.

— Я сожалею о своем поведении по отношению к тебе и твоей… — Молли колебалась, — твоей семьи. Тедди кажется здоровым мальчиком. У вас всё хорошо.

Билл, Чарли и близнецы закатили глаза от недосказанности про счастливого и очаровательного ребенка в объятиях Гарри.

Поттер кивнул:

— Спасибо, и я прощаю тебя, но я думаю, что лучше всего вернуться домой на ночь.

Облегчение, исходившее от Андромеды, было очень сильным.

***

Кингсли швырнул пачку бумаг на свой стол.

С Люциуса Малфоя были сняты все обвинения.

Кингсли был в ярости, но ничего не мог поделать. Должность министра потеряла значительную власть после войны.

То, что раньше имел Фадж, было бы полезно, но теперь люди использовали отсутствие порядка, как способ обойти законы.

Веритасерум использовался, но только юристам разрешалось задавать вопросы. Адвокатам, которые не знали, как сформулировать правильный вопрос!

Если бы Кингсли задал вопрос, любой ответ, который мог бы дать Малфой, был бы отклонен.

— Министр не может переступить через свой пост.

Это бесило.

Хотя описание Малфоем времени, когда он был заключен в тюрьму в его собственном доме, не было легким, Кингсли всё равно не чувствовал жалости к подонку. По правде говоря, единственное хорошее в показаниях Малфоя было то, что он выдал. Кингсли не мог не думать, что если бы Северус не умер, он был бы единственным, кто открыл эту информацию.

Северус Снейп умер предателем с обеих сторон, только Орден знал историю его искупления, рассказанную Гарри. Никто, кроме преданных читателей Придиры, не поверил.

Для человека, который убил Альбуса Дамблдора, не было бы никакой медали.

Кингсли отогнал свои мысли, отбросил гнев, у него не было времени ни на что. Под угрозой потери рабочих мест и резкой речью о том, что если законодатели будут протестовать, кто же изменит законы, большинство вернулось на рабочие места.

Министерство всё ещё не было полностью укомплектовано персоналом, и многие отделы были практично пусты. Некоторые родственники пришли забрать имущество своих погибших членов семьи. Не было никаких сомнений в том, что темные времена всё ещё не прошли.

К счастью, произошел всплеск стажеров. Но этих стажеров нужно было обучать, и лишь через несколько лет их ряды будут укомплектованы. Отдел Авроров был одним из наиболее пострадавших, и их нужно было нанимать из-за границы.

На спотыкающихся ногах в кабинет ворвался Рольф Скамандер, веснушчатый парень с дикими темными волосами. Он чуть не врезался в стол Кингсли, пытаясь остановиться, и протягивая дрожащую руку, обращая на себя внимание министра Шеклболта.

— Что случилось? — спросил Кингсли, зная, что это должны быть плохие новости.

— Великаны, — выдохнул он.

— Что?

— Великаны, — сказал он снова более твердо.

— Что насчет великанов? — спросил Кингсли, страшась ответа, есть ли у них прорыв в Статусе Тайны.

— Великаны мертвы.

— Что? — спросил Кингсли тихим голосом. — Что ты имеешь в виду, великаны мертвы? Какие великаны?

— Все они, сэр, — сказал Рольф. — Безымянная группа волшебников собралась и напала на их лагерь. Они оставили послание, утверждая, что эти «монстры» должны умереть вместе со своим хозяином.

Разум Кингсли был в смятении:

— Все они?

Перейти на страницу:

Похожие книги