Читаем То, что мы потеряли (ЛП) полностью

— Я поднимаю свою палочку, но прежде чем могу решиться. Появляется Белла, она наносит удар Регулусу и тебе. Вы оба умираете медленно, а она смеется. Со смехом Белла убивает Мать, тетю Вальбургу и Сириуса. Я остаюсь наедине с ней, она продолжает смеяться надо мной. Я навожу свою палочку на неё. Мое заклинание ранит её глубоко, из нее течет черная кровь, а она продолжает смеяться, потому что это никогда не была она, это было мое собственное отражение.

— А потом? — спрашивает Нарцисса.

— В конце концов я просыпаюсь. — Андромеда посмотрела на свою сестру. — Мы проиграли. Не имеет значения, каковы были наши убеждения, выбор, который мы сделали. В конце концов мы все умрем.

— Ты права, — сказала Нарцисса. — Ничто из того, чему нас учили, не имело значения, кроме того, чему мы научились сами.

Андромеда подняла голову:

— И что, скажи, это было?

— Возьми всё, что можешь потому что…

— Мы потеряем всё в конце.

— Это довольно мрачно, — сказал Гарри.

— Вы трое можете прийти на обед в эту субботу, — сказала Нарцисса.

— И что Люциус скажет об этом? — спросила Андромеда.

— Люциусу нечего будет сказать по этому поводу, — строго сказала Нарцисса. — Азкабан без дементоров не так страшен. Но к тому времени он ещё не будет восстановлен. Да и после того, что он сделал, я хозяйка дома.

Что-то в том, как она это сказала, заставило Гарри подумать, что Люциус легко переживет свое правительственное заключение по сравнению с тем, что его милая жена собирается с ним сделать.

— Очень хорошо, — сказала Андромеда, немного подумав, — мы будем там, даже чтобы просто наблюдать, как он корчится.

— Вы хотите увидеть своего внучатого племянника? — спросил Гарри, правильно предвидя, что между этими двумя сестрами не будет объятий и поцелуев.

Нарцисса встала и сказала:

— Да, это будет приемлемо, прежде чем я уйду.

Гарри снова почувствовал желание закатить глаза, но с огромным усилием он сдержался.

Когда они вошли в детскую, Венди Берд висела вниз головой. Летящая птица — не примечательная вещь. Сова с крыльями, плотно прижатыми к бокам, всё ещё цепляющаяся за насест, и которая волнообразно качалась из стороны в сторону, как маятник…

— Он силен, — отметила Нарцисса. — По крайней мере, это хорошо.

Гарри посмотрел на неё с раздражением, когда вынул свою палочку, опасаясь, что Тедди может уронить клетку и птицу на себя.

Андромеда сказала:

— Ты всегда были немного стервой. Единственный ребенок, который тебе когда-либо нравился, был твоим собственным.

Нарцисса подняла подбородок:

— Драко идеален.

— Ты знаешь, что мой муж работал в родильном отделении?

— Что от этого? Его там не было, когда я рожала Драко.

— Нет, но целители говорят, — сказала Андромеда, — за сорок семь часов труда ему лучше быть идеальным.

Гарри побледнел:

— Два дня? У вас ушло больше двух дней, чтобы родить?

— Да, — сказала Нарцисса, её голос был ледяным.

Гарри молча поблагодарил все силы, что он не был рожден женщиной.

— Я также слышал, что в последний час вы раскалывали каждую дверь, подоконник, а также пол, поскольку они только защитили стекло, — сказала Андромеда.

— А твоя беременность прошла гладко? — Нарцисса зарычала.

— Нимфадора родилась через двадцать минут, Тед принял её. В ту ночь во всем районе было отключение света, но это не было самой сложной физической задачей, которую я когда-либо делал.

Нарцисса посмотрела.

Гарри поднял Тедди и усадил Венди Берд на плечо.

Мальчик хихикнул и указал на сову парня, у которой на голове торчало единственное перо.

Гарри отвлекся на развлечения младенца, он не слышал, как сестры Блэк продолжили разговор, несколько тише.

— Почему тогда у тебя не было больше детей? — спросила Нарцисса.

— Почему у тебя?

— Мы пытались, но не получалось.

— Тед и я тоже пытались, но он… во время его работы произошел несчастный случай.

— Это повредило его производительность?

Андромеда хихикнула:

— Нет, но после он не был плодовитым. Мы так и не нашли решения, которое не рисковало бы его жизнью.

— Ты ведьма, Андромеда.

Она посмотрела на свою младшую сестру:

— Я знаю, кто я.

— Ты всё еще достаточно молода.

Андромеда нахмурилась:

— Достаточно молодая для чего?

— Чтобы повторить попытку, — сказала Нарцисса, — начать всё сначала.

— О чем ты говоришь?

Нарцисса многозначительно посмотрела в сторону Гарри:

— Он хороший мужчина, могущественный, красивый, что ещё ты хочешь?

Андромеда прошипела на неё:

— Я достаточно взрослая, чтобы быть его матерью.

Нарцисса изящно пожала плечами:

— Он живет в твоем доме, почему бы не воспользоваться преимуществами?

— Убирайся.

Нарцисса ухмыльнулась:

— С тобой всегда было весело. Я скоро увижу тебя вместе с твоим сыном и твоим опекуном.

Андромеда хотела быть возмущенной, но, глядя на Гарри, который поощрял Тедди попрощаться с «тетей Циссой», она почувствовала что-то глубоко в своем сердце.

Женщина подавила это чувство. Женщина не знала, был ли это шепот похоти или что-то ещё, но она знала, что Гарри заслуживает лучшего, чем сломанные осколки старой ведьмы.

Комментарий к Глава 8 - Осколки

Перейти на страницу:

Похожие книги