Читаем То, что мы потеряли (ЛП) полностью

— Джеймс Поттер умер за меня и его жену, когда я был младенцем, но помимо«Лили, забери Гарри и уходи», у меня нет воспоминаний о моем отце, да и вообще ни один из них не живой. Я знал Сириуса, он был для меня самым близким человеком. У меня была любящая семья, и он умер за меня. Кроме того, он — любимый кузен Дромеды.

— Я была ближе к Регулусу, — мягко сказала Нарцисса.

— Он был хорошим ребенком, — сказал серьёзно Люциус. — Трудно было знать Регулуса Блэка и не любить его.

— Вы когда-нибудь находили его тело? — спросила Андромеда. — Мне так и не удалось найти его могилу.

Нарцисса покачала головой и произнесла:

— Регулус исчез до того, как Том отправился за Поттерами. Темный Лорд сказал, что он предатель и с ним разобрались. Тело так и не принесли.

— Его ближайшее окружение было… допрошено после исчезновения Регулуса, — жестко сказал Люциус. — Что-то о медальоне.

— Да, Регулус перешел на другую сторону и украл медальон Слизерина у Тома. Если тела не было, значит ли это, что он всё ещё жив? — спросил Гарри.

— Нет, — резко ответила Нарцисса, — прошло слишком много времени.Хотя Регулус был настоящим гением, он не слишком хорош в боевой магии. Он специализировался на языках, гербологии и зельях.

— Его мать обожала Регулуса, — сказала Андромеда. — Он был очень милым и говорил очень мягко. Но наш кузен был слишком застенчив, чтобы заводить друзей. После того, как Сириус сбежал, тетя держал Реджи ещё более изолированным. Лично я считаю, что если бы Регулус был первенцем, тетя Уолли ненавидела бы его. Она была очень непостоянной.Как бы то ни было, но если бы Сириус не был отсортирован в Гриффиндор, Вальбурга была бы очень довольна своим высокомерным, атлетичным и магически одаренный первенец.

— Он не был высокомерным, пока не встретил Джеймса Поттера, — не согласилась Нарцисса. — Лишь тогда он не мог держать язык за зубами дома.

— Дядя Орион чуть не убил его за месяц до того, как он впервые отправился в Хогвартс, — сказала Андромеда Гарри. — Хорошо, что наш отец выучился на целителя.

Нарцисса выглядела отвращенной.

— Потому что нельзя выставлять семейные дела на глаза общественности. Орион, смотрел, как истекает кровью его собственный сын, прежде чем отвезти его в Сент-Мунго.

Гарри подумал о Тедди, истекающем кровью. Он никогда не смог бы поднять руку на своего ребенка, на любого ребенка вообще. Поттер не мог представить, чтобы ничего не делать, пока собственный сын будет ранен. Неудивительно, что Сириус сбежал из дома.

Чтобы отвлечься, Гарри встал и спросил, не хочет ли кто-нибудь десерт. Он призвал все пустые тарелки к раковине и возился на кухне.

— Так тебе наконец удалось приготовить чизкейк? — спросила Нарцисса с легкой ухмылкой.

Гарри впился в нее взглядом.

— Я бы хотел увидеть тебя на кухне.

Она улыбнулась ему и ответила:

— Ни сейчас, ни когда-либо.Я не из тех женщин, которые прислуживают своему мужу.

Андромеда улыбнулась и обратилась к Люциусу:

— Как насчет этого, брат.Ты собираешься не согласиться с моим Гарри?

Люциус открыл рот чтобы что-то ответить, но в этот момент выражение лица Андромеды быстро изменилось.

— Андромеда? — осторожно спросил Люциус.

Она ничего не сказала, но выражение нарастающей боли появилось на её лице.Женщина положила руку себе на живот.

— Дромеда, — сказал Гарри, встав на колени рядом с ней. — Дромеда, что случилось?

— Воды…ребенок, — сказала она напряженным голосом, словно пыталась сдержать боль, глубоко дыша.

— Я вызову медиковедьму, — сказала Нарцисса, подбегая к камину в гостиной.

Гарри взял одну из рук Андромеды, которую она сжала в словно в тисках.

— Дыши, любимая, не забывай дышать, — сказал он, убирая её волосы назад, когда она наклонилась вперед и издала легкий стон.

— Гарри! -голос Билла раздался из гостиной. -Все…

— Андромеда сейчас рожает, можешь взять Тедди на ночь? — Гарри услышал, как спросила Нарцисса.

— Конечно, — ответила Флер.

— Я хочу увидеть ребенка! — запротестовал Тедди.

— Нет, — сказал Люциус, выходя из кухни, — ты не захочешь этого видеть.

— Нет, хочу, -если бы Гарри не волновался, он, возможно, улыбнулся бы сыну, спорящему с Люциусом.

— Нет, правда, — повторил Люциус, — это не то, что ты хочешь увидеть.

— Откуда ты знаешь? — спросила Нарцисса. — Ты ожидал в приемной, прежде чем войти в комнату, уже после того, как Драко родился.

— Allons (прим переводчика: фр. — Пошли), Тедди, — сказала Флер. — Ты можешь найти ночных колпаков в нашем саду.

— Тетя Флер, бабушкин ребенок вырвется из бабушкиного желудка?

— Не совсем, — сказал Билл, и Гарри услышал, как за ним закрылась дверь.

К тому времени, когда появилась медиковедьма, которая оказалась не кем иным, как Поппи, гостиная была переставлена. Андромеда расположилась на большой толстом матрасе, и Люциус, Драко и Блэйз покинули дом.

— Тужься, Андромеда, давай! — закричала Поппи, и в этот момент в ней не было ничего мягкого.

Андромеда закричала в ответ, громко. Все огни в доме и по соседству мигнули и погасли.

Нарцисса зажигала свет в перерывах между вызовами свежей воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги