На следующий день она позвонила Элис и сказала, что хочет приехать. Неделей позже она уже вселялась в гостиницу Эдинбурга. Вечером Хелен сводила Элис и Лару на ужин в ресторан, а днем позже встретилась с дочерью в кафе, чтобы пообедать.
– У меня есть кое-какие новости, – сказала Хелен, как только им принесли еду.
Как и ожидалось, Элис пришла в полное замешательство.
– Выходишь замуж? Но за кого? И сколько времени вы знакомы? – она немного изменилась в лице. – Это же не Фрэнк, нет?
– Нет, не Фрэнк, – ответила Хелен. – А знаю я его с незапамятных пор. Просто нам потребовалась уйма времени, чтобы прийти к этому моменту, – она помедлила. – Это Брин, мой бывший начальник.
Элис глянула на нее с нескрываемым изумлением. И тут же на лице ее проступила улыбка облегчения.
– Здорово разыграно, мам. Как по нотам. Я даже повелась на твою историю.
– Я не шучу. Мы встретились в тот день, когда хоронили бабушку…
– Но это же было несколько недель назад!
– Два с лишним месяца, если уж на то пошло. Я знаю, это кажется полной неожиданностью… мы и сами такого не ожидали. Я и не думала, что после твоего отца испытаю нечто подобное. Тот же Фрэнк… сколько я ни старалась, мне так и не удалось полюбить его.
– Твой бывший начальник… Но ты всегда
– Верно. Наши деловые беседы были… весьма оживленными, – улыбнулась Хелен. – Но это все в прошлом.
Элис поковыряла вилкой печеный картофель.
– А в этот раз ты не сбежишь в день свадьбы?
– Очень смешно.
– Знаешь, ты часто ставишь меня в тупик, – заметила Элис. – Иногда мне кажется, что ты – моя дочь, а не наоборот.
Хелен рассмеялась. До чего же счастливой сделал ее этот человек!
– Прости, что так вышло.
Но Элис была настроена серьезно.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь?
– Можешь не сомневаться, – ответила Хелен. И это в самом деле было так.
Вернувшись в Ирландию, она тут же написала Саре.