THE BEST JOB FOR A WRITER, A JOB WITH THE FEWEST HOURS, is in the tropics. But books are hard to write in the tropics. It is not only the heat; it is the lack of privacy, the open windows, the noise. Tropical cities are deafening. In Lagos and Accra and Kampala two people walking down a city street will find they are shouting to each other to be heard over the sound of traffic and the howls of residents and radios. V. S. Naipaul is the only writer I know of who has mentioned the abrading of the nerves by tropical noise (the chapter on Trinidad in
Sit in a room in Singapore and try to write. Every sound is an interruption, and your mind blurs each time a motorcycle or a plane or a funeral passes. If you live near a main road, as I do, there will be three funerals a day (Chinese funerals are truckloads of gong orchestras and brass bands playing familiar songs like “It’s a Long Way to Tipperary”). The day the Bengali gardener mows the grass is a day wasted. Hawkers cycle or drive by and each stops; you learn their individual yells, the bean-curd man with his transistor and sidecar, the fish-ball man on his bike, the ice-cream seller with his town crier’s bell (a midaftemoon interruption), the breadman in his Austin van, leaning on the horn; the elderly Chinese lady crouching in her
The heat and light; you asked for those in coming so far, but it is hotter, though less bright, than you imagined—Singapore is usually cloudy, averaging only six hours of sunshine a day. That persistent banging and screeching is an annoyance that makes you hotter still. You are squinting at the pen which is slipping out of your slick fingers and wondering why you bothered to come.
THE ENGLISH SENSE OF ORDER, THE RESULT OF AN HABITUAL reflex rather than a systematic decree, gives the impression of a tremendous solidity and balance. It was carried abroad and it reassured those who could enter into it. English attitudes traveled without changing much, and to a large extent this accounts for some of the Englishman’s isolation. The English overseas are accused of living a rather narrow existence, but the point is that they associate themselves deeply with a locality: in this sense all Englishmen are villagers. It shows in the special phrases they use when they are away, among “natives” or “locals.”
“We’ve lived here for donkey’s years, but we’ve never been invited to one of their houses,” says the Englishman, adding, “though we had them around to tea.”
“They’re very secretive and awfully suspicious,” says his wife.
“They
“They keep to themselves.”
“An odd lot. I can’t say I understand them.”
You might think they are talking about Kikuyus or Malays, but they aren’t. They are Londoners who moved to Dorset eight years ago and they are talking about ordinary folk in the village. I knew the locals: I was neutral—just passing through, stopping for five months. The locals had strong opinions on outsiders who had settled in that part of Dorset.
“They come down here and all the prices go up,” one old man said. He might have been a Kenyan, speaking of settlers. There were other objections: the outsiders didn’t bother to understand the village life, they kept to themselves, acted superior, and anyway were mostly retired people and not much use.