Читаем Точки над «i» полностью

Ромашку, как обычно, подбросил Чарли. Он где-то взял на время фургончик, провонявший псиной и капустой, поэтому она была одета абсолютно не по погоде. Такая холодная и дождливая ночь в самый раз подошла бы для прогулок Джеку Потрошителю. Ромашка была в футболке, кардигане, джинсах и шлепанцах. Верхняя одежда Сары выглядела как наряд небогатой русской аристократки начала столетия, а под пальто скрывалась американская рэпперша. Марта из-за беременности постоянно потела и поэтому напялила темный ниспадающий балахон и мужские ботинки.

На курсы ходило мало народу. Майкла Рэндалла это беспокоило, он ежедневно просматривал местную газету, с возрастающим отчаянием наблюдая рост числа нападений, изнасилований и убийств. Он знал, что обходить дома в поисках клиенток бессмысленно: половине живущих в городе женщин достаточно было просто посмотреть на него, чтобы сразу набрать номер полиции.

Сегодня, когда он вошел в гимнастический зал, на него выжидающе обратили свои взгляды восемь женщин. Пол в зале был застелен резиновыми матами – по идее такие маты должны смягчать боль от падения, но на самом деле этого не происходит.

Марта, Ромашка и Сара были единственными новичками и сразу перезнакомились с остальными пятью: двумя подругами-тинейджерами, студенткой, писавшей работу о насилии над женщинами, теткой средних лет, которой угрожали у банкомата, и молодой азиаткой, работавшей в маленьком магазинчике и насмотревшейся ежедневных издевательств над отцом и братьями.

– Итак, – начал Майкл Рэндалл, по-отечески глядя на новеньких, – что привело вас сюда?

Марту подмывало ответить, мол, хотим узнать, как покрепче навалять ее парню, но вместо этого сказала что-то нейтральное, вроде: «На улицах сейчас стало неспокойно, и мы хотим защитить себя и своих сестер».

– По-моему, звучит по-мудацки, – шепотом сказала она остальным.

Майкл Рэндалл отметил про себя, что Марта на восьмом месяце, у Сары – следы побоев, а Ромашка не способна на какую-либо агрессию.

– Вам, деточка, поосторожнее надо с физическими нагрузками, – добродушно обратился он к Марте.

– За меня не волнуйтесь, – ответила Марта, – постараюсь, чтобы Живот мне не мешал.

– А вы, – он повернулся к Саре, пытаясь проявить сочувствие, – наверное, стали жертвой насилия?

– Я упала с лестницы, – глухо отозвалась Сара, зная, что скорее Билли возьмет пылесос и займется уборкой, чем кто-то на курсах самообороны в это поверит.

– Ну что же, – начал Майкл, – на прошлой неделе на первом занятии я говорил о случившемся с моими дочерьми, и мы обсудили возможные сценарии действия в таких ситуациях. На этой неделе мы продумаем еще несколько ситуаций и их решения.

– А что делать, если группа подростков обзывает тебя по-всякому? – спросила Марта.

– Что вы имеете в виду? – удивился Майкл.

– Ну типа шлюха жирная… толстожопая овца… – подсказала Марта.

Майкл ее перебил:

– Извините, но какое это имеет отношение к самообороне?

Марта признала, что никакого, но ей все равно хотелось получить какой-нибудь практический совет насчет возможности физически атаковать обидчиков и уцелеть после этого. Другим женщинам эта идея тоже понравилась, но никто не удивился, когда Майкл объяснил, что нападение на того, кто физически тебя не тронул, считается уголовно наказуемым деянием, и идти за решетку из-за группы подростков неразумно. После этого Ромашка рассказала историю о том, как они с Чарли участвовали в одной демонстрации, а полицейский ее пнул, и поинтересовалась, существуют ли законные способы защиты в такой ситуации. Майклу снова пришлось признать, что нападение на полицию не входит в программу его курсов.

– А как насчет вас? – обратился он к Саре, чье нежелание посещать курсы переросло в антипатию к этому маленькому странному человечку.

– Хорошо, – сказал Майкл. – Давайте вспомним, что случилось с Дайаной, и посмотрим, сможем ли мы вместе придумать, как ей следовало выйти из ситуации. Дайана, пожалуйста, напомните, что с вами произошло.

– Ну, я стояла у банкомата пару месяцев назад, часов в семь вечера, и только взяла свои деньги, почувствовала, как что-то уперлось мне в спину, и чей-то голос сказал «гони бабло, сучка!» – там было еще нецензурно, но я пропущу.

– А потом? – спросила Марта. Насилие всегда казалось ей притягательным.

– Потом я недвусмысленно дала ему понять, куда ему следует пойти, – ответила Дайана.

– Ну и как, помогло?

– Не совсем. Он меня пырнул ножом. Господи, это было ужасно!

– Можешь рассказать нам об этом? – попросила Марта.

– Ну, мой муж не оплатил частную медицинскую страховку, и я оказалась в муниципальной больнице, в палате с вонючими старухами и одной старой каргой, которая все время орала «Убейте меня!». Кругом жуткая грязь, а медсестры ленивые и в основном иностранки. У половины не разобрать, что говорят.

Марта уже начинала чувствовать симпатию к порезавшему Дайану хулигану.

– Итак, – сказал Майкл, – что должна была сделать Дайана, чтобы избежать нападения?

– Просто отдать чуваку все деньги, – предложила Ромашка. – Наверное, он был в отчаянии, если так поступил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки. Амфора

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература

Похожие книги