Читаем Точки над «i» полностью

Тем временем Билли репетировал про себя оправдательную речь, чтобы переломить тенденцию друзей Сары классифицировать его как существо, находящееся на низшей ступени эволюционного развития. После короткого периода попыток разобраться с самим собой он решил, что приговор ему уже вынесен и нет никакого смысла пытаться произвести хорошее впечатление на этих двух глупых ящериц и бойфренда хиппушки. В очередной раз то хорошее, что было в Билли, поднялось на одну ступеньку вверх и решило, что дальше лезть не стоит.

Ромашка сломала запястье, потом упала, ударилась головой о тротуар и потеряла сознание на несколько секунд, поэтому врач-стажер, у которого за последний час умерло несколько пациентов, был очень обеспокоен и проинструктировал дежурную сестру найти койку для пациентки. Как обычно, с койками было напряженно но одну таки нашли и Ромашку повезли в ту же самую палату, в которой Сара провела веселую ночку с отрядом пожилых заместительниц шерифа, которые не поверили глазам своим, увидев Билли, идущего еще за одной травмированной женщиной.

– Господи, Айви, – сказала одна из них соседке. – Он ведь только утром ушел и отделал другую. И посмотри (она указала на Марту), как ты думаешь, это она от него залетела?

– Я бы не удивилась, Глэд, – ответила Айви. – В наше время у парней по сотне баб.

Они неодобрительно посмотрели на озадаченную Ромашку, которая подумала, что им не понравился ее наряд.

Чарли все еще был на рентгене, и дамы ошибочно решили, что Билли – приятель Ромашки. Сам Билли чувствовал сверлившие его спину взгляды и поспешил ретироваться, как только понял, куда попал. Сара сообразила раньше и ждала в коридоре, ничего не сказав Билли, – пусть хоть старушки его осудят – и то наказание.

Таким образом, Марта осталась наедине с Ромашкой, держа ее за здоровую руку.

– Он – серьезная угроза, – сказала она, когда Билли вышел. – Надо что-то делать.

– Это была случайность, – ответила Ромашка, потрясенная произошедшим. Ее миролюбивые родители ни разу ее не шлепнули и не накричали, так что любая физическая или вербальная агрессия по-настоящему пугали Ромашку, хотя Лондон быстро научил ее, что каждый его житель является маленьким паровым котлом под давлением, всегда готовым выплеснуть свое содержимое на сограждан.

Появился Чарли, улыбаясь и демонстрируя замотанный палец. Повязка была похожа на комический наряд – молодая неопытная медсестра пропустила занятия по перевязке в медшколе и руководствовалась увиденными в детстве мультфильмами. Если бы у Чарли разболелся зуб, она бы наверняка замотала ему голову бинтами и завязала бантик на макушке.

Брюки у Чарли промокли. Туалет, которым воспользовался, месяцами ждал ремонта и в конце концов отправился к туалетным праотцам. Струя мочи отскочила от стенки писсуара прямо Чарли на штаны.

– По крайней мере это моя моча, – утешил себя Чарли. Он не был чистюлей, но купание в моче – это уж слишком.

Марта решила оставить Ромашку и Чарли вдвоем, подумав, что им нужно о многом поговорить.

– Слушай, – обратилась она к подруге, – нам с тобой надо кое-что обсудить. Заскочи ко мне завтра.

– Хорошо. Возьму завтра отгул. Жди меня к двум, договорились?

– Отлично. Увидимся.

Марта знала, что курильщики залегли в засаде у главного выхода, и поэтому попыталась прошмыгнуть незаметно через заднюю дверь, но из-за позднего времени все выходы были закрыты, и она приготовилась дать отпор. Естественно, когда она попыталась проскользнуть незамеченной, кто-то за спиной что-то пробормотал. Марта повернулась и со всем возможным ядом в голосе выплюнула:

– По крайней мере мои легкие не выглядят как сопливый рождественский пудинг, козел, – и оставила в полном недоумении посетителя, спросившего только, где находится парковка.

Поскольку Марта была заядлой курильщицей, ее легкие вряд ли выглядели лучше, однако она разделяла оптимистичное заблуждение большинства курильщиков, будто у нее в легких встроен антираковый приборчик и легочная лотерея будет благосклонна именно к ней.

Седовласая банда решила, что Чарли – брат Ромашки и покалечился, пытаясь защитить сестру от Билли – ужасного бабника, гангстера и бывшего зека. Это, конечно, было интереснее, чем правда, но ненамного.

Ромашка отказалась от сэндвича с мясом, предложенного медсестрой, и устояла перед булочкой и чипсами, принесенными мясоедом-охранником (подобные деликатесы продавались в киоске при больнице, который снабжал пациентов всяческой отравой с редкими вкраплениями овощей). Чарли предложил привезти что-нибудь вегетарианское из дома но она отказалась и приготовилась произнести речь о неумении Чарли контролировать свой характер.

Чарли знал, о чем пойдет разговор, и опередил Ромашку:

– По крайней мере я бью не женщин, а неодушевленные объекты.

– Я знаю, но все закончится тем, что ты переломаешь себе все кости. Может, разберемся?

– Да нормально все, – возразил Чарли. – Все под контролем.

Ромашка переключилась на Билли:

– Что будем делать?

– Вот человек, которому надо контролировать гнев, – заметил Чарли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки. Амфора

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература

Похожие книги