Читаем Токей Ито полностью

Все взгляды обратились к индейцу, стоявшему у противоположных импровизированных ворот. Он был высок ростом, строен и облачен в одеяния, сшитые из пестрой хлопчатобумажной ткани, впрочем небезвкусные. Его длинные, иссиня-черные волосы были заплетены в косы. Худощавое лицо расписано красками, нанесенными столь густым слоем, что его истинные черты уже нельзя было рассмотреть. За поясом у него виднелась рукоять револьвера. Другого оружия при нем как будто не было. В руке он держал палку, долженствующую заменять хоккейную клюшку. Тут же стояла его команда, состоящая из индейцев.

– Ну, что ты о нем скажешь? – не отставал Питт от негра.

– Не знаю, друзья мои, как будет играть Джек-понка. Если ему захочется играть хорошо, я буду побежден. Если ему вздумается играть плохо, я забью мяч в его ворота.

– Что значит «захочется», «вздумается»! Нам что, теперь еще ставить на капризы какого-то индейца?! Неужели никто не может приказать этому парню, как сыграть?

Атлет Бобби пожал плечами, подняв их чуть не до ушей:

– Никто не может ему приказывать! Джек-понка делает что хочет. Мне попросить у него наводящий совет?

– Должны же вы, капитаны, как-нибудь договориться! – предложил Билл. – А выигрыш потом разделим!

Негр покачал головой, показав в улыбке жемчужные зубы:

– Индейцы всегда такие упрямые! Но вы мои друзья! Я попробую поговорить с понка!

И потому вся компания, увеличившаяся уже до шести человек, отправилась вдоль края поля к команде противника.

Понка смотрел на приближающегося соперника и его спутников. Он слегка покачивал палкой, которую держал в руке. Иссиня-черная краска скрывала истинное выражение его лица. Однако в жесте его руки, поигрывающей клюшкой, в его осанке, во всем облике индейца, горделиво глядящего на противников вполоборота, читались подчеркнутая надменность и полупрезрительная снисходительность.

– Джек! – окликнул индейца Чапа Курчавые Волосы. – Вот пятеро почтенных джентльменов, они просят уделить им внимание! Они хотят поставить на одного из нас. Выиграть немного денег, немного повеселиться, прежде чем они вернутся назад на Найобрэру, – не мог бы ты дать им совет?

Понка перестал играть клюшкой и на мгновение замер. Питт посмотрел в его расписанное иссиня-черной краской лицо, неподвижную маску, скрывавшую даже глаза под опущенными веками. Внезапно по спине его пробежал холодок, и он невольно схватился за свой амулет. Однако он не успел поразмыслить о причине своего испуга, как вдруг индеец тихо ответил:

– Победит Бобби.

С этими словами он тотчас же отвернулся, словно забыв о шестерых, и принялся назначать игроков на матч.

Вольные всадники стали пораженно переглядываться.

– Быстро же мы добились своего! – заключил Коротышка Джозеф. – Здесь, в форте Рэндалл, все вроде бы идет как по маслу! Лейтенант принял прямо на рассвете, – подкрепление обещали сразу, – а сейчас дали наводящий совет без долгих просьб! А понка-то какой будет прок, если он даст тебе выиграть, Бобби?

Негр самодовольно улыбнулся:

– Джек-понка в хорошем настроении, а еще он друг Бобби!

– Это понимайте как хотите!

– Пойдемте скорее! Надо нам поторопиться! – прошептал Питт. – Мы будем всем говорить, что победит Джек-понка! Тогда, если мы поставим на Бобби, наш выигрыш вырастет. Бобби, ты просто золото! – Изуродованные ноздри Питта в этот миг придавали его лицу дружелюбное выражение. Он явно чуял деньги.

Шестеро с берегов Найобрэры разделились, чтобы без помех провернуть свое мошенничество со ставками. Незадолго до начала матча они снова собрались и сложили вместе все деньги, какие им только удалось достать. Луи Канадца избрали общим банкиром, распорядителем всего капитала. Бобби внес на удивление крупную сумму.

– Бобби Курчавые Волосы! – произнес укоризненным тоном пораженный Том. – Откуда это у тебя столько денег? Неужели промышляешь воровством?

– Том без Шляпы и Сапог, я просто немного тут наторговал.

– Быстро же ты научился этому ремеслу.

Собрав все ставки, Луи Канадец не отправился к Беззубому Бену, на которого разозлились его приятели, а передал все деньги Джонни, высокому толстяку с жидкими волосами, да к тому же перед самым началом матча, чтобы другие участники пари не могли подсмотреть и повторить их выбор.

Негр направился к своей команде, состоявшей из тридцати человек. Началась игра. От ударов маленький жесткий мяч летал над травяным полем. Игроки бегали быстро, двигались проворно. Искусно обходя друг друга, они отбирали друг у друга мяч. Бобби и Джек еще держались на заднем плане, однако знатоки уже поняли, насколько они быстроноги, ловки и осторожны. Толпа зрителей стремительно росла. Участники пари подбадривали игроков. Сначала из главных ворот вышли солдаты, а вскоре за ними последовали и офицеры. Один за другим военные присоединялись к зрителям, чтобы посмотреть на игру, разгоравшуюся с каждой минутой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Тропою духов
Тропою духов

Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов. Она сочиняет романы об индейцах, населявших эти местности испокон веков, и бледнолицых завоевателях, пришедших с востока. На страницах ее произведений причудливым образом переплетаются история, этнография и любовь…

Мэдлин Бейкер

Приключения / Исторические любовные романы / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев / Романы