Читаем Только компенсация полностью

  «Минутку, Тед», - сказал Джек, махнув рукой пожилому мужчине. «Я знаю, как с ней справиться». Онкивнул мне. «Давай, назови свою цену», - сказал он, вытаскивая чековую книжку.

  Мои пальцы чесались, чтобы вытащить «Смит и Вессон» и ударить его из пистолета. «Повзрослеть, Торндейл», - отрезал я. «В этой жизни есть вещи, которые нельзя купить за деньги. Независимо от того, что говорите вы, ваша свекровь или мэр Виннетки, я расследую это убийство - эти убийства ». Я невесело рассмеялся. «Два дня назад Джон Тайер пытался дать мне 5000 долларов, чтобы выкупить меня из этого дела. Вы, ребята, здесь, на Северном берегу, живете в каком-то мире грез. Вы думаете, что можете купить прикрытие для всего, что идет не так в вашей жизни, точно так же, как вы нанимаете мусорщиков, чтобы убрать вашу грязь, или Люси, чтобы убрать ее и унести на улицу для вас. Так не работает. Джон Тайер мертв. Он не мог заплатить достаточно, чтобы избавиться от грязи, в которой он был вовлечен, ни от себя, ни от своего сына. Теперь то, что стало причиной их смерти, больше не является частным. Это не принадлежит тебе. Об этом может узнать любой желающий. Я собираюсь."

  Миссис Тайер тихо стонала. Джек выглядел смущенным. Стремясь сохранить свое достоинство, он сказал: «Естественно, если вы решите ковыряться в чем-то, что не ваше дело, мы не сможем вас остановить. Просто мы думаем, что лучше доверить дело полиции ».

  «Да, ну, сейчас они не моргают тысячей», - сказал я. «Они думали, что за это преступление сидит за решеткой парень, но сегодня утром, когда он ел тюремный завтрак, Джон Тайер был убит».

  Сьюзан повернулась к Джилл. «Это все твоя вина! Вы привели этого человека сюда. Теперь Нас оскорбляли и смущали - мне никогда в жизни не было так стыдно. Папу убили, и все, о чем вы можете думать, это привлечь какого-то постороннего, чтобы называть нас по именам.

  Малгрейв снова повернулся к миссис Тайер, и Джек и Сьюзен одновременно заговорили с ним. Пока это происходило, я подошел к Джилл и опустился на колени, чтобы посмотреть ей в лицо. Она выглядела так, словно могла упасть в обморок или впасть в шок. «Послушайте, я думаю, вам нужно уйти от всего этого. Есть ли друг или родственник, к которому ты можешь навестить, пока не утихнет самая суета? »

  Она подумала минуту, затем покачала головой. "Не совсем. Знаете, у меня много друзей, но я не думаю, что их матери хотели бы, чтобы я сейчас был рядом ». Она шатко улыбнулась. - Знаешь, скандал, как сказал Джек. Я бы хотел, чтобы здесь была Анита.

  Я колебался минуту. «Не хотите ли вы вернуться в Чикаго со мной? Моя квартира была взорвана, и я живу у подруги, но она будет рада видеть вас и на несколько дней ». Лотти не будет возражать против другого заблудшего. Мне была нужна Джилл, где я мог бы задать ей несколько вопросов, и я хотел, чтобы она подальше от своей семьи. Она была жесткой и могла сопротивляться, но ей не нужно было сражаться в таком духе, несмотря на шок от смерти ее отца.

  Ее лицо посветлело. "Вы действительно это имеете в виду?"

  Я кивнул. «Почему бы тебе не побежать наверх сейчас исобирай чемодан с ночевкой, пока здесь все еще спорят.

  Когда она вышла из комнаты, я объяснил миссис Тайер, что делаю. Это, как и ожидалось, вызвало новый шум в семье. В конце концов, однако, Малгрейв сказал: «Важно, чтобы Маргарет… миссис. Тайер, молчи. Если Джилл действительно ее беспокоит, возможно, будет лучше, если она уедет на несколько дней. Я могу навести справки об этом человеке, и, если она ненадежна, мы всегда сможем вернуть Джилл домой ».

  Миссис Тайер мученически улыбнулась. «Спасибо, Тед. Если вы скажете, что все в порядке, я уверен, что так и будет. Пока вы живете в безопасном районе, мисс ...

  - Варшавски, - сухо сказал я. «Ну, на этой неделе там никого не расстреливали».

  Малгрейв и Джек решили, что я должен дать им несколько рекомендаций, чтобы позвонить. Я увидел в этом попытку сохранить лицо и назвал их именем одного из моих старых профессоров права. Он был бы поражен, но поддержал бы меня, если бы узнал о моем характере.

  Когда Джилл вернулась, она причесалась и умылась. Она подошла к матери, которая все еще сидела на кушетке. «Мне очень жаль, мама», - пробормотала она. «Я не хотел быть с тобой грубым».

  Миссис Тайер слабо улыбнулась. «Все в порядке, дорогая. Я не жду, что ты поймешь, что я чувствую ». Она посмотрела на меня. «Позаботься о ней вместо меня».

  «Конечно», - ответил я.

  «Я не хочу никаких неприятностей», - предупредил меня Джек.

  «Я буду иметь это в виду, мистер Торндейл». Я взял чемодан Джилл, и она последовала за мной к двери.

  Она остановилась в дверях, чтобы взглянуть на свою семью. «Что ж, до свидания», - сказала она. Все посмотрели на нее, но никто ничего не сказал.

  Когда мы подошли к входной двери, я объяснил сержанту, что мисс Тайер едет со мной домой на несколько дней, чтобы немного отдохнуть и уделить внимание; Полиция взяла у нее все необходимые заявления? Поговорив со своим лейтенантом по рации, он согласился, что она может уйти, если я сообщу ему свой адрес. Я отдал его ему, и мы пошли по дороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги