Читаем Только тёмные сердца полностью

Да, да, Дайрон, когда-нибудь, но вот сейчас мне совершенно на тебя плевать.

— Уходи, мы не виделись, — цежу я сквозь зубы.

— Чего ты хочешь? — не отстает он.

— Хочу, чтобы ты ушел. — Я до боли стискиваю челюсть.

— Эй, Дайрон, с кем ты там? — За его спиной кто-то задает вопрос, и я готова просто сорваться с места.

— Уходи, Дайрон, мне от тебя ничего не надо, — я почти умоляю его.

Он продолжает смотреть и на его лице полное замешательство. Но сейчас я отдаю ему должное, потому что он делает так, как я прошу — разворачивается и уходит, пару раз оглянувшись.

Я мысленно проклинаю его. Со стороны слышен звук, и мои нервы сдают. Плевать на Кэпа, я видела все, что нужно. Сейчас главное убраться отсюда.

Делая шаги назад, я все еще смотрю вперед. Сейчас я обойду самый длинный ряд из машин и выберусь к водонапорной башне, оттуда могу слинять незаметно. Мой план идеальный.

Я уже иду в том направлении, когда врезаюсь во что-то. Точнее, в кого-то. Подняв голову, я теряю дар речи, мои ноги подкашиваются.

Это не от страха. А от близости, в которой мы находимся. В мои ноздри просачивается его запах. Мой любимый и родной запах.

— Алрой.

* * *

АЛРОЙ

Она выглядит испуганной. До ужаса испуганной. Молли никогда не показывает свой страх. Но в этот раз ей сложно его спрятать. Да она и не пытается. Она знает, что я могу с ней сделать и как будто готова к этому.

Но ее близость заставляет меня чувствовать не только ненависть. Тоску. Я чувствую тоску и с силой сжимаю ее плечи. Как бы мне хотелось все это перечеркнуть и просто обнять ее. Мою маленькую девочку Молли, которая сбегала из дома каждый вечер, чтобы встретиться со мной в старой беседке в парке.

— Ты знаешь, что я могу сделать с тобой, — говорю я, глядя ей в глаза.

Молли моргает и сжимает губы. Она даже не сопротивляется.

— Так сделай. — Ее темные глаза снова наливаются обычной уверенностью.

Из-под широкого капюшона выпала темная прядь, и я очень хочу убрать ее, но стараюсь сдержаться. Она слегка шипит, так как я сильнее сжимаю ей плечи.

Минуту назад я заметил Дайрона, который отходил от машины Кертиса. Он снова был напуган. Когда я вышел из толпы и незаметно приблизился, то увидел ее. Хотя увидел только капюшон, но этого хватило. Мне не нужно видеть ее лицо, чтобы узнать. Она просила его уйти, а вот что говорил Дайрон, я не расслышал.

Я устал от этой лжи, поэтому Дайрона кое-что ждет. От нее я не буду этого требовать сейчас, потому что времени у нас мало.

— Прости меня, — тихо произносит она.

Истеричный смех бурлит в моем горле.

— Что мне делать с тобой? — Я повышаю голос. Надеюсь, она не слышит в нем отчаяние. Я ведь хотел и должен отомстить.

— То, что должен.

Не знаю, сколько времени мы буравим друг друга взглядами. У меня миллион вопросов, но я не могу их задавать прямо сейчас.

— Уходи, Молли, — наконец произношу я. — Просто уйди.

После этих слов она слегка всхлипывает и оседает в моих руках. Я слегка ее встряхиваю.

— Поздно.

— Что ты задумала?

— Ничего, — одними губами отвечает Молли.

— Скажи! — Я снова ее трясу, и она не сдерживается.

Упираясь на мою грудь обеими руками, Молли с силой отталкивает меня от себя.

— Так вышло, что мы теперь по разные стороны.

— Ты сама…

— Нет! — Ее голос срывается. В этой темноте я почти не вижу ее лица. — Либо убей меня, либо отпусти.

Я тянусь к ней, но тут же опускаю руки.

— Ты знаешь, что я не могу сделать ни того ни другого.

Молли отчаянно мотает головой из стороны в сторону, затем снимает капюшон и прикрывает лоб ладонью.

— Я не могу сейчас оставить его, Алрой, — тихо начинает Молли.

Где-то внутри меня зарождается звериный рев.

— Кого?

— Все запуталось, все пошло к чертям, — Молли не смотрит на меня. — Но когда-нибудь ты поймешь, все придет в норму.

Что она несет?

— О чем ты?

— Когда-нибудь, — повторяет она. — Ты поймешь, что я не такая.

— Молли, твою мать. — Я начинаю злиться и делаю шаг в ее сторону. — Когда-нибудь ты окажешься в Скидроу[3] под газеткой или с пулей во лбу. Я больше не стану защищать тебя.

Молли кивает.

— Знаю. — Она оглядывается и снова натягивает капюшон. — Дай мне уйти.

Я хватаю ее за руку.

— Обещай, что я больше не увижу тебя и ничего не услышу о тебе. Исчезни.

— Не могу. — В ее голосе полное отчаяние, и я сильнее сжимаю ее запястье.

— Обещай мне.

— Не могу.

Во мне борются несколько чувств. Ведь это же моя Молли, но она столько всего натворила.

— Тогда получишь то, чего добиваешься. — Я отпускаю ее руку. — Мою ненависть и месть.

Молли слегка вздрагивает. Музыка позади нас не смолкает, но я привык этому шуму, и даже сквозь него слышу ее тяжелое дыхание.

— Я это заслужила. — С этими словами она уходит и через пару секунд скрывается в темноте.

Мне остается только смотреть туда, куда она ушла.

<p>ГЛАВА 17</p>

ДЖОРЕЛ

Гравитация.

Какое странное название для рок-бара. Хотя это больше, чем бар. Здесь многое взято из известных заведений: на стенах впечатляющая коллекция фотографий известных музыкантов, элегантные диваны, вип-места, отделанные темно-коричневым деревом стены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Сансет Стрип

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература