- Разве вы не поняли? - Мэри была рада растолковать все как есть застывшему в недоумении сенатору. - Их перевели в форт с определенной целью - включить в конвойный отряд!
- Да я давно все понял, - отмахнулся он. - Но к чему это? Ну, пусть их перевели, они выполняли свои обязанности - увы, неудачно, иначе апачам бы так не повезло, - а потом их отозвали. Одни и те же факты приводят меня к совершенно иным выводам, нежели вас двоих!
С трудом усидев на месте, Мэри спросила дрожащим голосом:
- Сенатор Стилвелл, вы верите, что против Райдера выдвинуто ложное обвинение?
Ответ последовал тут же:
- Конечно, верю!
- Так вот, Райдер уверен, что апачи не имеют отношения к этой ужасной резне! - торжественно кивнула она.
- Ты твердил это и прежде, но не смог ничем доказать, - обратился Стилвелл к племяннику.
- У меня тогда не было возможности собрать доказательства, - просто признался Райдер. - После ареста я не смог побывать в каньоне. И вынужден был полагаться на следователей, увидавших только то, что как бы нарочно подтверждало рассказы солдат, якобы подвергшихся нападению чихуахуа. Ведь даже из армейских разведчиков только одному Розарио позволили обследовать местность - а у того имелись собственные причины скрывать правду.
- Которая заключалась... - В голосе Стилвелла ясно слышалось сердитое нетерпение.
Его перебила Мэри:
- Которая заключалась в том, что резню устроили новобранцы, набросившиеся на старых солдат! В гостиной повисла мертвая тишина.
- Это ты вбил ей в голову? - спросил сенатор, с трудом взяв себя в руки.
- Я только снабдил ее информацией. Мэри и сама способна анализировать и делать выводы.
- Да ты хоть понимаешь, о чем говоришь?! Это же братоубийство, вот что такое! Небольшая гражданская война в пределах каньона Колтера, штат Аризона!
- Именно так оно и было, - подтвердил Райдер. - Только в данном случае поводом для кровопролития послужила чья-то исключительно непомерная алчность.
- Вот только черта с два они сами организовали этот грабеж от начала и до конца, - пробурчал сенатор, потушив сигару.
- Ты прав, - кивнул Райдер. - Такого рода операции - с датами, маршрутами и прочим - требуют содействия кого-то имеющего доступ к подобного рода информации. Одним из таких людей был и я.
- Конечно, он не обладал достаточной властью, чтобы устраивать перевод солдат в форт Союза и обратно, - вступила Мэри. - Он мог кого-то порекомендовать генералу Гарднеру - но на этом его полномочия кончались.
- Так что же, это генерал Гарднер задумал всю акцию и подставил тебя? еще больше нахмурился сенатор.
- Я бы ни за что в такое не поверил, - покачал головою Маккей. - К тому же здесь требуется гораздо большая власть, нежели власть коменданта.
- Но кто же...
- Уоррен Гамильтон, - перебил его Райдер.
Рука Стилвелла с зажатым в ней бокалом с "Монтраше" застыла на полпути ко рту.
- Гамильтон?.. - прошептал он. - Да как же он...
- Мы понимаем, - с сочувствием кивнула Мэри. - В это не так-то легко поверить, и потому нам требуется ваша помощь. - Девушка принялась перечислять, загибая пальцы:
- Нам известно следующее: сенатор Гамильтон заседает в десятках комитетов, осуществляющих контроль над военным департаментом, он с самого начала был ярым сторонником Западной кампании, у него имеются финансовые интересы, связанные с Голландским рудником, он воспользовался своим влиянием, чтобы помочь Северо-Восточной дороге получить там землю для прокладки новой линии, он находился в форту в момент нападения, и... - Тут Мэри пришлось перевести дыхание, а тонкие ее пальчики сами по себе сжались в крепкий кулачок:
- И его дочь была инструментом, с помощью которого удалось сделать Райдера козлом отпущения!
- О Боже! - воскликнул сенатор - на сей раз гораздо тише. Выпрямившись в кресле, он заявил без обиняков:
- Вам, конечно, приходило в голову, что большинство из перечисленных только что причин имеют такое же отношение и ко мне. Правда, я не был в форту в день нападения, и Анна Лей не моя дочь, но остальное... - Он отхлебнул из бокала, рассеянно уставившись куда-то в пространство, как человек, погруженный в воспоминания. - А ведь до этого случая в каньоне Колтера я почитал Уоррена Гамильтона с дочерью своими друзьями. Мы вместе начинали... и на многое смотрели одинаково. А когда возникали противоречия... - он слегка улыбнулся, - мы с радостью хватали друг друга за шкирки, как два молодых забияки. - Отбросив в сторону прошлое, он снова пронзительно взглянул на племянника:
- Я не верю. Зачем ему все это?
- Чтобы получить свою долю золота. Это же целое состояние.
- Возможно, однако я не думаю, чтобы он был способен пойти на такой риск. Это не такой человек - я знаю... или знал.
- Так, значит, вы отказываете нам в помощи? - поникла Мэри.