Читаем Толкование книг Нового Завета Иакова полностью

Слово различные в оригинале читается как poikilos, что в исконном значении переводится как «раскрашивать в разные цвета», и со временем стало использоваться в фигуральном смысле для обозначения разнообразия. Тем самым Иаков подразумевает, что искушения, в которые мы впадаем, различны по форме, оттенкам и степеням. Это отнюдь не означает, что каждому христианину придется вкусить все оттенки вкуса скорби, а скорее то, что христиане в массе своей подвержены всевозможным напастям. Какова бы ни была их природа и интенсивность, данные различные искушения призваны испытывать нашу веру.

Иаков не проводит различий между искушениями внутренними и внешними, поскольку эти различия, как правило, мало заметны. Какая-либо внешняя проблема неминуемо перерастает в проблему внутреннюю, становясь для нас искушением (испытанием). И, разумеется, именно внутренние проблемы, – то, как мы относимся к ним, —свидетельствуют об истинности нашей веры. Начинается ли искушение с финансовых проблем или физического недомогания, с разочарования, критики, страха или притеснения, наше отношение к нему и ответная реакция – вот что отражает наше духовное состояние.

Умейте понимать

зная, что испытание вашей веры производит терпение (1:3)

Еще одним средством сохранения твердости в испытаниях является умение правильно понимать их. В слове ginosko (знать) заложено представление о полном осмыслении чего-то такого, что выходит за пределы фактического знания и зачастую основано на личном опыте. Иисус использует этот термин в притче о смоковнице: «Когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето» (Мк. 13:28, курсив мой. Дж.М-А.). В Рим. 1 Павел дважды употребляет это слово в разных глагольных формах («знать», ст. 19; «познав», ст. 21), говоря о том, что даже у язычников есть некоторые знания о Боге, которые Он раскрывает им через Свои творения (Рим. 1:19-21).

Будучи христианами, мы, как по своему опыту, так и из Слова Божьего, знаем о том, что испытание [нашей] веры производит терпение. Мы познали истинность Его обетований, ибо, пройдя через страдания, скорби и искушения, уяснили для себя, что мы не только сохранили веру в Господа, но и приумножили ее благодаря этим испытаниям.

Термин испытание происходит от слова dokimion, которое в корне отличается от употребленного в предыдущем стихе понятия peirasmos (искушения), однако же наделено во многом схожим с ним смыслом. Оба эти термина заключают в себе понятие испытания чего бы то ни было с целью выявления подлинности данного субъекта.

Терпение происходит от hupomone, и в данном контексте под ним, вероятнее всего, подразумеваются плоды терпения – то есть выносливость, долготерпение. Терпеливая стойкость в испытаниях, наряду с упованием на Господа, взращивает в нас долготерпение. Терпение требуется нам лишь во времена испытаний или страданий, ибо, когда они заканчиваются, нам нечего больше терпеть. Но выносливость – это постоянное качество, духовная сила, которая возрастает всякий раз, когда мы терпеливо и доверительно выдерживаем испытания.

«Твердо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой; извлек меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои», – свидетельствует Давид в Пс. 39:2-3. Павел уверяет нас, что «вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести» (1 Кор. 10:13). Господь не допустит, чтобы Его дети столкнулись с чем-либо таким, чего они не смогут претерпеть с Его помощью и могуществом. Новообращенному, да и большинству верующих, не вынести испытаний, в которых выстоял Павел. И Господь не пошлет нам подобных испытаний, покуда не подготовит нас к ним, как в свое время подготовил Павла.

После того как Иисус был схвачен в Гефсиманском саду, солдаты собирались взять под стражу и Его учеников, но Он «спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея. Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут» (Ин. 18:7-8). Иоанн поясняет, что Иисус поступил так с тем, чтобы сбылось «слово, реченное Им: “из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого”» (ст. 9; см. 17:12). Господу было известно, что Его ученики были еще не готовы к столь суровому испытанию, и Он милостиво встал на их защиту.

Нам не известны все обстоятельства, побудившие Павла в Послании к фесса-лоникийцам выразить глубокую озабоченность твердостью их веры (1 Фес. 3:5, 10). Однако не прошло и года, как он пишет им:

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика