Читаем Толкование на Апокалипсис (перевод протоиерея Михаила Боголюбского) полностью

XIX, 16. «И имать на ризе и на стегне своем имя написано: Царь царем и Господь господем».

Имя: Царь царем означает несекомость Божественного воплощения, по которой, будучи Богом, пострадал плотью, и, будучи человеком, есть Царь царей, царствующих над страстями, и Господь господ, приобретших содействием Христовым господство и владычество над грехом, и имеющих с Ним царствовать в будущем веке.

ГЛАВА 59-я. Об антихристе и тех, кои ввержены с ним в геенну.

XIX, 17. «И видех единаго ангела, стояща на солнце: и возопи гласом велиим, глаголя всем птицам, парящим посреде небесе».

И сего Ангела считаем за одного из высших, как повелевающего прочим Ангелам радоваться о наказании грешников и прекращении греха. Птицами же наименовал Ангелов по быстроте и высоте полета их для нашего научения. Для них Христоподражательной пищей служит исполнение Божественной воли. Посреди же неба они, чтобы и равноангельным людям был доступен восход в него и предсказанное веселие, посредство же их служит руководством к восхождению для находящихся внизу; ими святые восхищены будут во сретение Господа.

XIX, 17 и 18. «Приидите и соберитеся на вечерю великую Божию, да снесте плоти царей, и плоти крепких, и плоти тысящников, и плоти коней и седящих на них, и плоти всех свободных и рабов, и малых и великих».

Преимущественное желание Божие, которое называется и благоволением, и вечеря вожделенная для Него есть, чтобы все люди спаслись и в познание истины пришли, и обратились и живы были. Другое, – чтобы наказаны были привлекшие на себя наказание. Потому волю Отца Христос наименовал Своим брашном (Иоан. 4, 34). Здесь же она именуется вечерию, так как люди получат, чего пожелал каждый за дела свои, – царства или наказания. Снедением же плотей означает уничтожение всего плотского и прекращение начальственных на земле имен. Упоминает же о конях не потому, чтобы они воскресли и были судимы, но означая ими или женонеистовых, или подчинившихся лукавству, или то и другое, а сидящими на них – преимуществущих во зле, что и объяснил он ниже, сказав: свободных и рабов, великих и малых, под свободными и великими разумея согрешающих много и самовластно, а под рабами и малыми – менее погрешающих и по разумению, или по возрасту, или по немощи.

XIX, 19. «И видех зверя и цари земныя и вои их собраны сотворити брань с седящим на коне, и с воинствы Его».

Воинствующих вместе с диаволом назвал во множественном числе воинствами, по многообразности греха, разделению его, и многому своеволию, хотя они составляют часть меньшую в сравнении с Ангельскими силами и равноангельными людьми, а последующих Христу наименовал в единственном числе воинством, за единичное хотение воли, стремящейся угодить Богу Слову.

XIX, 20. «И ят бысть зверь, и с ним лживый пророк, сотворивый знамения пред ним, имиже прелсти приемшыя начертание зверино и покланяющыяся иконе его».

Хотя они вместе с покорившимися им царями и начальниками противились Христу Спасителю, но будучи побеждены оба, и антихрист и лжепророк, который знамениями и чудесами располагал к принятию обманщика, постигнуты были гневом Божиим.

«Жива ввержена быста оба в езеро огненное, горящее жупелом».

Может быть, что сии не умрут общей смертью, но умерщвленные во мгновение ока будут осуждены на вторую смерть в озере огненном, как о иных сказал Апостол, что они не умрут, а изменятся во мгновение ока, и те, конечно, перейдут на суд, а сии два, как нечестивые и противники Бога, не на суд, а на осуждение. Если некоторым и кажется сие не так, потому что Апостол сказал, что антихрист убиен будет духом повеления Божия, и некто из учителей сказал, что, и по убиении антихриста, останутся еще некоторые в живых, но мы скажем, что сии живые, – ублажаемые Даниилом, а сии два, по уничтожении Богом их владычества, в неистлевающем теле преданы будут огню геенскому, что и будет для них смертью и убиением Божественным повелением Христа.

XIX, 21. «А прочии убиени быша оружием седящаго на коне, изшедшим из уст его: и вся птицы насытишася от плотей их».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза