Читаем Толкование на псалмы полностью

В этом псалме пророк вводит лице язычников, уверовавших во Христа, которые укоряют мудрецов века сего, себе же просят отпущения прежнего нечестия. А также пророк воссылает о них молитву, как о бывших древле бесплодными, но чрез веру во Христа соделавшихся благоплодными.

(2). Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе. Не будем уже воссылать песнопений богам, каких признавали мы прежде, уведав, что неприлично песнословить дерева, камни и демонов, но Тебе единому всего приличнее воздавать сей долг. И Тебе воздастся молитва во Иерусалиме, или в Иерусалиме земном, который есть Церковь, или в Иерусалиме небесном, в котором, достигнув оного, будет возносить хвалы.

(3). Услыши молитву мою, к Тебе всяка плоть приидет. Этим благовествует о призвании всех язычников, по сказанному у Иоиля: излию от Духа Моего на всяку плоть (Иоил. 2, 28).

(4). Словеса беззаконник премогоша нас. Словесами беззаконников называет мудрость мудрецов века сего, от которой изнемогли они, утратив истинное ведение. И нечестия наша Ты очистиши. Молятся об избавлении от того нечестия, какому предавались во время своего заблуждения.

(5). Блажен, егоже избрал еси и приял. Усовершившихся в добродетели и достигших почести вышнего звания называют блаженными. Исполнимся во благих дому Твоего. Благими дому называет различные дарования духа. Ибо сказано: овому Духом дается слово премудрости, иному же слово разума (1 Кор. 12, 8) и другие дарования. Свят храм Твой – или небесный, или земной, по сказанному: храм Божий свят есть, иже есте вы (1 Кор. 3, 17), исполненные освящения. И он словесами Твоими научает приходящих правде Твоей.

(6). Услыши ны, Боже, Спасителю наш, упование всех концей земли. Итак, услышь нас и даруй нам просимое. На Тебя, говорит, уповают пределы вселенной и живущие далеко от моря, чем означает опять пределы вселенной.

(7). Уготовляяй горы крепостию Своею. Горами называет здесь сопротивные силы. Уготовляешь же их к наказанию, ибо уготовал им бездну. И сотворишь сие, потому что Ты – силен.

(8). Смущаяй глубину морскую. Морем называет здесь множество нечистых духов, и оно приводится в смущение пришествием Христовым. Потому и говорили устрашенные духи: пришел еси прежде времене мучити нас (Мф. 8, 29).

Смятутся языцы, (9) и убоятся живущии в концах от знамений Твоих. Когда смятутся языцы, т. е. полчища демонов, тогда и живущие на пределах вселенной люди убоятся Тебя, увидев великие знамения, разумеет же знамения, бывшие во время пришествия Христова. Исходы утра и вечера украсиши. Когда населяющие вселенную люди, увидев великие знамения, убоятся добрым страхом, тогда, во время утренних и вечерних исходов, т. е. во всякое время, будет радование у них восхищаемых тем, что совершено Твоим пришествием.

(10). Посетил еси землю, и упоил еси ю. Показывает, о чем радование всех народов. О чем же ином, кроме того, что удостоил землю посещения Своего и упоил ее дарованиями Своими? Река Божия наполнися вод. Рекою называет здесь евангельское слово и говорит, что оно наполнися вод. Что же это за воды? Не Божественные ли обетования, какие возвестил достойным Небесного Царствия? Таковы обетования: блажени нищии духом (Мф. 5, 3) и последующие за сим ублажения. Уготовал еси пищу им. Разумеет пищу духовную. Говорит же, что она уготована, потому что прежде сложения мира определена тайна о Христе, Который есть хлеб сшедый с небесе и даяй живот миру (Ин. 6, 33, 51).

(11). Бразды ея упой, умножи жита ея. Браздами называет сердечные глубины, а житами – благочестивые помыслы. В каплях ея возвеселится прозябающи. И малые, подаваемые ей Божественные дарования, возвеселят ее и приуготовят к прозябению, очевидно, мысленного плода. Каковы же ее капли, уразумеешь из сказанного о Христе: Снидет яко дождь на руно, и яко капля каплющая на землю (Пс. 71, 6).

(12). Благословиши венец лета благости Твоея. Летом называет время будущего века, именует же его венцем благости, потому что в нем святые увенчаются великою благостью. И поля Твоя исполнятся тука. Полями называет опять души уверовавших в Него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика