Читаем Толстяк полностью

Я промолчал, стараясь глядеть вдаль, и ни за что не осмелился бы посмотреть прямо вниз. Земля была ужасно далеко.

— Послушай, — сказал вдруг Мишка, а капитализм ты помнишь?

— Какой капитализм?

— Ну этот ваш, польский. До нас ты ведь жил в капиталистической стране. Вы там сильно голодали?

— Нет, — ответил я. — Только когда папа был безработным, мы ходили на обеды в такую бесплатную столовку. Суп там давали — гороховый или капустный. Я бы сейчас съел капустных щей.

— Дурак, — сказал Мишка. — Сейчас война, и не о чем тут трепаться. А когда нет войны, то коммунизм намного лучше.

— А чем лучше?

— Потому что при коммунизме все по-справедливому. У каждого есть работа, а что заработал — все тебе. Нет ни богачей, ни бедняков.

— А я не прочь бы стать богачом, — тихо признался я. — Я хотел бы иметь целый воз жратвы и чтобы ее никогда не убывало.

— Дурак ты, — еще более убежденно повторил Мишка. — При коммунизме все будут такими богачами, только тогда все будет справедливо.

— Как это — справедливо?

— А вот так. Всем всего поровну. Чем богаче страна, тем больше у людей всего будет.

— Ну, когда это еще будет… — протянул я.

— А ты хотел бы сразу. Чтобы одни вкалывали, а тебе — жратву возами, так? На чужом горбу прокатиться хочешь?

— Вовсе нет, — возмутился я.

— Ну вот видишь… А вот когда война закончится и ты вернешься в Польшу, то работы у тебя там будет по горло. Знаешь, это чертовски трудно — капитализм в коммунизм переделать. Мой батя рассказывал. Он еще в Октябрьской революции участвовал и знает, как это было. А тут еще фашисты все у вас уничтожили, придется отстраивать заново. Там у вас — непочатый край работы.

— Это факт, — поспешил я согласиться с ним. — Я помню бомбежки. Тогда много домов сгорело. Весь город был в огне, земля тряслась под ногами, на тротуарах лежали убитые…

Я замолчал.

Мне трудно было говорить о том времени. Внезапно показалось, что вновь слышится шум самолетов — мрачное гудение, нарастающее с каждой минутой, — и я невольно изо всех сил вцепился в еловый ствол.

Мишка прекратил расспросы. Он, по-видимому, понял, что было бы жестоко заставлять меня вспоминать это. А я старался думать о тайге, о зверях, живущих в ней, о маме, которая сейчас готовит лепешки из березовой коры, об отце, который в этот момент валит деревья, или о револьвере, который я из-за болезни так и не выстругал до конца. Так мне удалось отогнать воспоминания, упрятать их куда-то в темноту.

— Полезем вниз, — предложил Мишка.

Ловкий, как белка, он обогнал меня, и, когда я спустился, он уже удобно расположился под деревом и обдирал кожуру с вареной картофелины. Честно разломив ее пополам, он протянул мне половину.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p><p><emphasis><strong>Коробка с оловянными солдатиками. Мой друг Яцек. Клаус уезжает. Экспедиция за кладом. Обладатели велосипеда. Находка на дне озера. Встреча с Маем</strong></emphasis></p>

На белой скатерти лежали булочки. Свежие. Румяные. Хрустящие. А рядом — масленка, полная масла. Тут же стояла тарелка с нарезанной крупными розовыми пластами ветчиной. Я глядел на это богатство, и от волнения у меня перехватывало горло, а в голове что-то постукивало, как будто там работали маленькие молоточки.

— Кому… кому это?

— Тебе, сынок. Ешь, милый.

Я прикоснулся кончиками пальцев к булочке. Она была настоящей. В Коми я видел такие булочки. Они рядком лежали на витрине в местной лавке, очень красивые, но отлитые из воска. Эта же булочка была явно настоящей, ее можно было мять, нюхать, а то и попросту съесть. При этом она не просто походила на настоящую, а именно такой и была на самом деле.

— Почему ты не берешь? Сделать тебе бутерброд?

— Не нужно, — прошептал я. — Я сам.

Я разрезал булочку на две половинки, а потом, набрав на нож немножко масла, принялся старательно намазывать им белый мякиш.

— Возьми побольше масла, Мацусь…

Я взял побольше. Потом потянулся за ломтиком ветчины. Осторожно, будто это тоненькая льдинка, способная в любой момент растаять и испариться, я положил его на намазанную поверхность. Руки у меня дрожали. Мама следила за мной, при этом глаза у нее стали влажными.

— Ну, что же ты не ешь? — спросила она. — Чего дожидаешься?

— Погоди… — еле слышно отозвался я.

Честно говоря, в этот момент мне больше всего хотелось бы остаться один на один с этой булкой, без свидетелей. Намазанные куски я положил перед собой на тарелку, наклонился, почти касаясь их носом. Дивная смесь запахов хлеба, ветчины, масла казалась произведением искусства. Истинным чудом. А разве можно есть чудо? Разве не будет святотатством — просто отправить в рот что-либо подобное? Неужто я отважусь на такое?..

— Ешь, глупенький. Мы ведь специально для тебя доставали…

И тут я как в омут бросился — откусил. Даже в глазах потемнело. Я глубоко вдохнул раз, другой. И тогда только начал жевать — потихонечку, робко, почти со страхом: неужто ничего не произойдет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои друзья
Мои друзья

Человек и Природа — главная тема произведений, составивших новый сборник писателя Александра Сергеевича Баркова. Еще в 1965 году в издательстве «Малыш» вышла его первая книга «Снег поет». С тех пор в разных издательствах он выпустил 16 книг для детей, а также подготовил десятки передач по Всесоюзному радио. Александру Баркову есть о чем рассказать. Он родился в Москве, его детство и юность прошли в пермском селе на берегу Камы. Писатель участвовал в геологических экспедициях; в качестве журналиста объездил дальние края Сибири, побывал во многих городах нашей страны. Его книги на Всероссийском конкурсе и Всероссийской выставке детских книг были удостоены дипломов.

Александр Барков , Александр Сергеевич Барков , Борис Степанович Рябинин , Леонид Анатольевич Сергеев , Эмманюэль Бов

Приключения / Проза для детей / Природа и животные / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей