Написана для кинофильма «Белый взрыв» (1970, режиссер С. Говорухин), но не была использована. Исполнялась в спектакле «Там, вдали…» московского Литературно-драматического театра ВТО (1976). В переработанном (морском) варианте исполнялась в кинофильме «Ветер надежды» (1978, режиссер С. Говорухин).
К вершине
– Литературная газета, 1980, 8 октября.Написана для кинофильма «Белый взрыв», но не была использована.
Хергиани Михаил
Виссарионович (1935–1969) – альпинист, заслуженный мастер спорта (1963). В 1952–1968 неоднократный чемпион СССР по альпинизму и скалолазанию. В неофициальной классификации альпинистов СССР признан «альпинистом № 1». Погиб при восхождении на пик Суальто (Доломитовые Альпы, Италия).
Песенка о слухах
– Стихи и песни. Варианты названия – «О слухах и сплетнях», «Слухи».В окончательный вариант не вошли исполнявшиеся иногда следующие строфы с повторением рефрена (вторая строфа). Между седьмой и восьмой строфами:
– Это что еще! Теперь все отменяют:Отменили даже воинский парад!– Говорят, что скоро все позапрещают в бога душу,Скоро всех к чертям собачьим запретят!После десятой строфы:
И поют друг другу – шепотом ли, в крик ли, —Слух дурной всегда звучит в устах кликуш, —А к хорошим слухам люди не привыкли —Говорят, что это выдумки и чушь!«Рядовой Борисов!..»
– Не вышел из боя.По наблюдению А. Е. Крылова, сюжет песни перекликается с сюжетом рассказа Александра Грина «История одного убийства» (1910) – «Рядовой Борисов и рядовой Банник» (А. Грин и В. Высоцкий) // Творчество Владимира Высоцкого в контексте художественной культуры XX века. Самара, 2001, с. 60–65.
«Подумаешь
– с женой не очень ладно…» – День поэзии 1986. М., 1986. Вариант названия по авторской рукописи – «Скажи еще спасибо, что живой».
Старательская
– Соч., т. 1.Друг
– имеется в виду И. Кохановский, оставивший в то время журналистскую работу и ушедший в старатели.
Посещение Музы, или Песенка плагиатора
– Театр, 1987, № 5. Иногда название сопровождалось подзаголовком «История Остапа Бендера».
Из чернового автографа:
Пусть я еще пока не член Союза,За мной идет неважная молва,Но я благодарю тебя, о Муза,За эти незабвенные слова!Замысел песни связан со следующим монологом Остапа Бендера из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок»: «Слушайте, что я накропал вчера ночью при колеблющемся свете электрической лампы: “Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты”. Правда, хорошо? Талантливо? И только на рассвете, когда дописаны были последние строки, я вспомнил, что этот стих уже написал А. Пушкин. Такой удар со стороны классика!»
«И вкусы, и запросы мои – странны…»
– Нерв. Варианты названия – «Песня о раздвоенной личности», «Про второе Я».В окончательный вариант не вошла строфа, располагавшаяся между восьмой и девятой:
И я клянусь вам – искренне, публично:Старания свои утрою я —И поборю раздвоенную личностьИ – не мое – мое второе Я!Он не вернулся из боя
– Нерв.Исполнялась в кинофильме «Сыновья уходят в бой» (1971, режиссер В. Туров).
Песня о Земле
– Нерв.Исполнялась в кинофильме «Сыновья уходят в бой».
Сыновья уходят в бой
– Нерв.Исполнялась в кинофильме «Сыновья уходят в бой».
Темнота
– Избранное.Написана для кинофильма «Сыновья уходят в бой», но использована не была.
Про любовь в каменном веке
– Нерв. Варианты названия – «Про семью в каменном веке», «Проблемы семьи в каменном веке».
Семейные дела в Древнем Риме
– Нерв. Вариант названия – «Песня про семью в Древнем Риме».
Про любовь в средние века
– Нерв.
Про любовь в эпоху Возрождения
– Поэзия и проза. Вариант названия – «История Моны Лизы».
Охота на кабанов
– Литературное обозрение, 1988, № 1.В первоначальном варианте между третьей и четвертой строфами было:
И неважно – рычанье ли, плач ли, —Дух охотничий неистребим.Третий номер сегодня удачлив:Три клыкастых лежат перед ним.Песня о нотах
– Избранное.Звучала в спектакле «Берегите ваши лица!» по стихам А. Вознесенского Московского театра драмы и комедии на Таганке.