Читаем Том 1. Песни. 1961–1970 полностью

В первоначальном варианте шестая строфа была такой:

Выходит, все у нот – как у людей, —Но парадокс имеется – да вот он:Бывает, нота фа звучит сильней,Чем высокопоставленная нота.

Человек за бортом – Четыре четверти пути. М., 1988. Вариант названия – «Моему капитану».

Гарагуля Анатолий Григорьевич – капитан дальнего плавания, друг Высоцкого. Песня написана после плавания Высоцкого с Мариной Влади на теплоходе «Грузия».

В первоначальном варианте после восьмой строфы следовало:

Здесь с бака можно прыгнуть на корму,Узлов немного – месяц на Гавану, —Но я хочу на палубу к нему —К вернувшему мне землю капитану.

Далее шли десятая и девятая строфа, а в финале было:

Дайте ж полный вперед – что нам льдина!Я теперь ваш, моряки, —Режь меня, сукина сына,И разрывай на куски!

Исполнялась в спектакле «Свой остров» Московского театра «Современник» (1971).


Пиратская – «Нерв».


«Долго же шел ты в конверте, листок…» – Литературная газета, 1980, 8 октября.

Звучала в кинофильме «Внимание, пунами!» (1969, режиссер Г. Юнгвальд-Хилькевич).


Цунами – Четыре четверти пути. М., 1988.

Написана для кинофильма «Внимание, цунами!», но не была использована.


«Теперь я буду сохнуть от тоски…»Соч., т. 1, где напечатана по авторской рукописи.

Известна фонограмма более позднего, укороченного варианта песни, состоящего из первой строфы (с измененной первой строкой – «Я скоро буду дохнуть от тоски…»), седьмой, шестой с рефреном (пятая строфа) в измененном виде:

Кстати, был у тамадыДлинный тост алавердыПро него – Отца родного —И про все его труды.

Сулгуни – правильно: сулугуни, грузинский сыр. Алаверды – ответный тост.


«Нет меня – я покинул Расею…»Дружба народов, 1986, № 10. Варианты названия – «Песня о сплетнях», «О слухах», «Слух».


Веселая покойницкая – Поэзия и проза. Варианты названия – «Про покойника», «Веселая кладбищенская», «Об аварии».

В первоначальном варианте имелась финальная строфа:

Бойко, надежно работают бойни:Все кому нужно – всегда в тренаже, —Значит, в потенции каждый – покойник,За исключением тех, кто – уже.

«Переворот в мозгах из края в край…» – Поэзия и проза.


Разведка боем – Нерв.

В первоначальном варианте между десятой и одиннадцатой строфами было:

На КП, наверное, – в восторге,Но фуражки сняли из-за нас, —Правильно: считай, что двое в морге,Двое остаются про запас.С кем в другой раз ползти?Где Борисов? Где Леонов?…Правда, жив этот типИз второго батальона.

«Надя с шоколадом» – распространенное среди бойцов название немецкого реактивного миномета.


«Запомню, оставлю в душе этот вечер…»Нерв.


Про двух громилов – братьев Прова и Николая – Поэзия и проза.


Странная сказка – Избранное.


Песенка киноактера – Владимир Высоцкий в кино. М., 1988.

Вероятно, написана по заказу Бюро пропаганды киноискусства.


«Комментатор из своей кабины…»Четыре четверти пути. Вариант названия – «После чемпионата мира по футболу. Разговор с женой».

Исполнялась автором редко и большей частью фрагментарно.

«Фиорентина» – итальянский футбольный клуб. Бышовец Анатолий Федорович (р. 1946) – футболист, нападающий киевского «Динамо» и сборной СССР, заслуженный мастер спорта, впоследствии тренер. Пеле, настоящее имя Эдсон Арантис ду Насименту (р. 1940) – бразильский футболист, трехкратный чемпионом мира, самый результативный нападающий в истории мирового футбола. Жаирзиньо Жаир Вентуро Фильо (р. 1944) – бразильский футболист, нападающий, чемпион мира 1970 года. Мур Бобби (1941–1993) – английский футболист, защитник, чемпион мира 1966 года. Перед чемпионатом мира в Мехико в 1970 году был арестован колумбийской полицией по бездоказательному обвинению в краже. Тостао, Эдуарду Гонсалвес Андраде (р. 1947) – бразильский футбольный нападающий, чемпион мира 1970 года. Рано завершил спортивную карьеру из-за проблем со зрением.


Перейти на страницу:

Все книги серии В. С. Высоцкий. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия