Читаем Том 1. Стихотворения 1892-1909 полностью

16 ноября 1907

<p>Голос мертвого</p>На заре вечерней, в трауре,Ты куда спешишь, девица?Соловей свистит на яворе,Месяц в озеро глядится.Ты бледна на старом кладбище,Над моим крестом склоненным.Ах, не здесь, не здесь свой клад ищи:Кто-то ждет в саду, под кленом!Слез мне жаль, печально тающихНа земле, на сером камне!Стань счастливой, стань сияющей, —Будешь более верна мне!Если б вышел из могилы я,Праздником всю жизнь я б сделал,Целовал улыбки милые,Только б счастье ласки ведал!Что здесь? гроб, да прах, да тление!А кругом, сквозь смерть, я чуюВсё веселие весеннее,Волю бабочек живую,Радость луга, распростертогоПод лучами солнца ясного…Помни, помни голос мертвого:Лишь одно люби — прекрасное!

1906

<p>Побег пастуха</p>На этой ели благосклоннойПокойся, ветхая свирель!С тобой я пел и хмель влюбленный,И вечер, страстью опаленный,И душу бури, и апрель.Но тщетно грезы ожидалиНайти усладу в звуках тех.Они молили и рыдали,Но в тайне дум сияли далиИных скорбей, иных утех.Простите, лилии долины!Речная зыбь! стада овец!Туда, где горы-исполины,Где гул лавин, где лет орлиный,Идет задумчивый певец.Гость молчаливый, бессловесный,Вхожу, Природа, в замок твойИ буду, со скалы отвесной,В долине видеть дар безвестный;Свирель на ели вековой.

1908

<p>Стихи на изразцах</p>Иду скоро в дом свой я,Путь мой проторен.Ждет меня любовь моя,Про меня ей сон.Я люблю ее весьма,Жизнь моя — любовь,Разлучила нас зима,Весна сблизит вновь.Светло солнце по весне,Красен маков цвет.До цветов охота мне,Я нарву букет.К ней приду с букетом я,С розой полевой,Ей скажу: «Любовь моя,Я до гроба твой!»

Февраль 1907

<p>Жалоба героя</p>Нас немного осталось от грозного племениМногомощных воителей, плывших под Трою,И о славном, о страшном, о призрачном времениВспоминать в наши дни как-то странно герою.Агамемнон погиб под ударом предательства,Оилеев Аянт сгинул в синей пучине,Теламонид упал в черный вихрь помешательства,А Патрокл и Ахилл вечно спят на чужбине!Где друзья моих дней? — Одиссей многомысленныйБлагородно дряхлеет в ничтожной Ифаке,Тевкр бежал и покинул народ свой бесчисленный,Сын Тидея на западе скрылся во мраке.И когда мы порой, волей Рока, встречаемся,Мы, привыкшие к жизни средь малых, бесславных,Как враги, друг на друга, грозя, ополчаемся,Чтоб потешить свой дух поединком двух равных!

1907

<p>Триумфатор</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия