Читаем Том 1. Стихотворения 1906-1920 полностью

Вот и уходят. Запели вдалиЖалобным скрипом ворота.Грустная, грустная нота…Вот и ушли.Мама сережки сняла, — почему?И отстегнула браслеты,Спрятала в шкафчик конфеты,Точно в тюрьму.Красную мебель, отраду детей,Мама в чехлы одевает…Это всегда так бываетПосле гостей!

Конец сказки

«Тает царевна, как свечка,Руки сложила крестом,На золотое колечкоГрустно глядит». — «А потом?»«Вдруг за оградою — трубы!Рыцарь летит со щитом.Расцеловал ее в губы,К сердцу прижал». — «А потом?»«Свадьбу сыграли на дивоВ замке ее золотом.Время проводят счастливо,Деток растят». — «А потом?»

Болезнь

«Полюбился ландыш белыйОдинокой резеде.Что зеваешь?» — «Надоело!»«Где болит?» — «Нигде!»«Забавлял ее на грядкеБолтовнею красный мак.Что надулся?» — «Ландыш гадкий!»«Почему?» — «Да так!»«Видно счастье в этом маке,Быть у красного в плену!..Что смеешься?» — «Волен всякий!»«Баловник!» — «Да ну?»«Полюбился он невольноОдинокой резеде.Что вздыхаешь?» — «Мама, больно!»«Где болит?» — «Везде!»

В сонном царстве

Скрипнуло… В темной кладовкеКрысы поджали хвосты.Две золотистых головки,Шепот: «Ты спишь?» — «Нет, а ты?»Вот задремала и свечка,Дремлет в графине вода.Два беспокойных сердечка,Шепот: «Уйдем!» — «А куда?»Добрые очи СтрадальцаГрустно глядят с высоты.Два голубых одеяльца,Шепот: «Ты спишь?» — «Нет, а ты?»

Бабушкин внучек

Сереже

Шпагу, смеясь, подвесил,Люстру потрогал — звон…Маленький мальчик весел:Бабушкин внучек он!Скучно играть в портретной,Девичья ждет, балкон.Комнаты нет запретной:Бабушкин внучек он!Если в гостиной страннойЖутко ему колонн,Может уснуть в диванной:Бабушкин внучек он!Светлый меж темных креселМальчику снится сон.Мальчик и сонный весел:Бабушкин внучек он!

Коктебель, 13 мая 1911

Венера

Сереже

1

В небо ручонками тянется,Строит в песке купола…Нежно вечерняя странницаВ небо его позвала.Пусть на земле увядание,Над колыбелькою крест!Мальчик ушел на свиданиеС самою нежной из звезд.

2

Ах, недаром лучше хлебаЖадным глазкам балаган.Темнокудрый мальчуган,Он недаром смотрит в небо!По душе ему курган,Воля, поле, даль без меры…Он рожден в лучах Венеры,Голубой звезды цыган.

Коктебель, 18 мая 1911

Контрабандисты и бандиты

Сереже

Он после книги весь усталый,Его пугает темнота…Но это вздор! Его мечта —Контрабандисты и кинжалы.На наши ровные местаГлядит в окно глазами серны.Контрабандисты и таверныЕго любимая мечта.Он странно-дик, ему из школыНе ждать похвального листа.Что бедный лист, когда мечта —Контрабандисты и пистолы!Что все мирское суетаПусть говорит аббат сердитый, —Контрабандисты и бандитыЕго единая мечта!

Коктебель, Змеиный грот. 1911

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Собрание сочинений в 7 томах

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия