Читаем Том 1. Стихотворения полностью

«Что ж будет с твоими с детьми и с женой,  Эдвард, Эдвард?Что ж будет с твоими с детьми и с женойВ их горькой, беспомощной доле?»«Пусть по миру ходят за хлебом с сумой,  Мать моя, мать!Пусть по миру ходят за хлебом с сумой,Я с ними не свижуся боле!»

7

«А матери что ты оставишь своей,  Эдвард, Эдвард?А матери что ты оставишь своей,Тебя что у груди качала?»«Проклятье тебе до скончания дней,  Мать моя, мать!Проклятье тебе до скончания дней,Тебе, что мне грех нашептала!»

Конец 1871

Приложение

Детские и юношеские стихотворения

Сказка про короля и про монаха

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой А.К. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги

Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия