Читаем Том 10. Стихотворения 1929-1930 полностью

12 апреля 1927 г. Маяковский заключил договор с отделом детской литературы Госиздата и в тот же день сдал в издательство рукопись двух детских книг «Прочти и катай в Париж и в Китай» и «Конь-огонь».

Во время пребывания Маяковского в Праге в апреле 1927 г. газетой «Прагер прессе» от 22 апреля было напечатано интервью с Маяковским, который сообщал: «Новейшее мое увлечение — детская литература. Нужно ознакомить детей с новыми понятиями, с новым подходом к вещам. Результатом этого увлечения являются две книжки: «О коллективной работе» и «Путешествие вокруг земли»[5] (см. т. 13 наст. изд.).

По поводу этих книжек Маяковский во время своей поездки в Варшаву в мае того же года сказал в беседе с корреспондентом газеты «Эпоха» (напечатана в номере от 14 мая 1927 г.): «Я ставлю себе целью внушить детям некоторые элементарнейшие представления об обществе, делая это, разумеется, в самой осторожной форме.

— Например?

— Вот, скажем, маленький рассказ о лошадке на колесиках. При этом я пользуюсь случаем, чтобы объяснить детям, сколько людей должно было работать, чтобы сделать такую лошадку. Ну, допустим, столяр, и маляр, и обойщик. Таким образом, ребенок знакомится с общественным характером труда. Или пишу книжку о путешествии, из которой ребенок узнает не только географию, но и то, что один человек, например, беден, а другой богат, и так дальше» (см. т. 13 наст. изд.).

Детская книжка «Конь-огонь» вышла отдельным изданием в начале 1928 г. с рис. худ. Л. Поповой.

Прочти и катай в Париж и в Китай (стр. 257). Черновой автограф строк, не вошедших в окончательный текст, в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); «Пионерская правда», М. 1928, № 17–18 (29 февраля, 3 марта); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесены исправления: в строке 20 вместо «на поляне люди ходят» — «по поляне люди ходят», в строках 82–86 вместо «не тратят зря ни ног, ни рук, а все творят машиною» — «не тратит зря ни ног, ни рук, а все творит машиною»; строка 112 вместо «японская сторона» — «японская страна» (по текстам «Пионерской правды» и отдельного издания).

Первое упоминание о замысле этого стихотворения относится к марту 1926 г. См. примечание к стихотворению «Что ни страница, — то слон, то львица» (стр. 370 наст. тома).

Написано до 12 апреля 1927 г. (выше см. примечание к стихотворению «Конь-огонь»*).

Вышло в свет отдельным изданием в январе 1929 г. с рис. худ. П. Алякринского.

Возьмем винтовки новые (стр. 264). «Пионерская правда», М. 1927, № 11, 18 июня; журн. «Пионер», М. 1927, № 12, июнь; Сочинения, т. 6.

Перепечатано в газетах «Большевистский молодняк», Саратов, 1927, № 28, 10 июля; «Пионерская правда», 1928, № 10, 4 февраля (с нотами композитора Клемента Корчмарева); «Пионерская правда», М. 1929, № 77, 6 июля (с нотами композитора К. Покрасса).

Газетная и журнальная публикации появились одновременно, с нотами композитора К. Покраса. В журнале «Пионер» напечатано под заглавием «Нынешняя пионерская».

Написано для «Пионерской правды» в связи с подготовкой «Недели обороны СССР», проходившей с 10 по 17 июля 1927 г.

Майская песенка (стр. 266). Черновой автограф в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Еж», М. 1928, № 4, апрель (с нотами композитора Г. Гнесина).

Печатается по тексту журнала.

Написано для журнала к первомайскому празднику.

Кем быть? (стр. 267). Черновой набросок строк 197–200 в записной книжке 1928 г., № 56 (БММ); беловой автограф с поправками (ИМЛИ); неавторизованная машинописная копия (ИМЛИ); Сочинения, т. 4; отдельное издание.

Печатается по тексту отдельного издания.

В беловом автографе и 4 томе Сочинений озаглавлено «Что делать?»

Написано не позднее первой половины июня 1928 г. С чтением этого стихотворения Маяковский выступал в Москве на празднике детской книги 11 июня 1928 г.

В сентябре 1929 г. вышло отдельным изданием с рис. худ. Н. Шифрина.

Песня-молния (стр. 275). Газ. «Пионерская правда», М. 1929, № 103, 25 августа.

Напечатано под заглавием «Вперед».

В Библиотеке-Музее Маяковского хранится экземпляр «Пионерской правды» с поправкой, внесенной Маяковским в строки 31–32 и с наброском новой строфы на полях.

Стихотворение написано в связи с проходившим в Москве Первым Всесоюзным слетом пионеров и опубликовано в день его закрытия.

25 августа в день закрытия слета Маяковский читал это стихотворение пионерам на стадионе «Динамо», назвав его «Песней-молнией». Накануне, 24 августа, он побывал в лагере участников слета на Ходынском поле и присутствовал при передаче Красному воздушному флоту авиэтки имени «Пионерской правды». По-видимому, под этими впечатлениями и была написана новая строфа.

Под заглавием «Песня-молния» стихотворение вошло в сборник стихов Маяковского, Кирсанова, Маршака, названный «Песня-молния» (М. Госиздат, 1930), и в 10-й том Сочинений. Оба издания были подготовлены к печати без участия Маяковского.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 2. Стихотворения (1917-1921)
Том 2. Стихотворения (1917-1921)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том второй.1917–1921Сборник из 31 стихотворения, с приложением 25 иллюстраций Маяковского к "Сказке о дезертире".Настоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу. При этом составители исходят из даты написания произведения или — если она не установлена — из даты первой публикации. Под каждым стихотворением в квадратных скобках указывается год; даты, принадлежащие самому поэту, приводятся без скобок.Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия