Читаем Том 2. Стихотворения 1820-1826 полностью

При жизни Пушкина не печаталось. Стихи являются ответом Родзянке на его письмо из Лубн от 10 мая 1825 г. с приписками А. П. Керн. В этом письме А. Г. Родзянко обещает писать о литературе, но основная тема – Анна Петровна Керн. Родзянко писал о ней: «теперь вздумала мириться с Ермолаем Федоровичем (мужем), снова пришло остывшее давно желание иметь законных детей, и я пропал». Ср. стихотворение 1824 г. «Прости, украинский мудрец».

(1) Пирон (1689–1773) – французский поэт, драматург и сатирик, известный своими юношескими нескромными стихами.

К ****

Напечатано в «Северных цветах» на 1827 год.

Стихи были вручены Пушкиным Анне Петровне Керн 19 июля 1825 г. в день ее отъезда из Тригорского.

А. П. Керн (1800–1879) – племянница П. А. Осиповой; летом 1825 г. гостила в Тригорском и здесь постоянно встречалась с Пушкиным, а после отъезда была с ним в переписке (см. письма Пушкина в т. X). Впервые Пушкин встретился с ней в доме Олениных в 1819 г.

«Если жизнь тебя обманет…»*

Напечатано в «Московском телеграфе», 1825 г., № 17.

Стихотворение записано Пушкиным в альбом Евпраксии Вульф, дочери П. А. Осиповой.

Вакхическая песня*

Напечатано в сборнике 1826 г.

Н. Н. при посылке ей «Невского альманаха»*

Напечатано в «Невском альманахе» на 1826 год.

В альманахе имена были частью обозначены иначе:

Вы тут найдете Полевого,Василья Пушкина…коваК… дальный ваш родня,

и т. д.

Эти зашифровки имен вызывали недоразумения. Так, Катенин под буквой «К» усмотрел свое имя.

Обычно стихи, зашифрованные Пушкиным, раскрывают следующим образом:

Вы тут найдете Полевого,Великопольского, Хвостова,Княжевич, дальный ваш родня.

Сафо*

Напечатано в сборнике 1826 г.

Стихи не заимствованы из произведений Сафо. Пушкин имеет в виду любовь Сафо к Фаону.

«Цветы последние милей…»*

При жизни Пушкина не печаталось. Написано 16 октября 1825 г.

Стихи обращены к П. А. Осиповой по поводу присылки осенних цветов.

19 октября*

Напечатано в «Северных цветах» на 1827 год, с заменой всех имен звездочками (см. письмо Бенкендорфу от 22 марта 1827 г.). Кроме того, по цензурным условиям пропущено восемь стихов, начиная с «Полней, полней! и, сердцем возгоря».

В рукописи имеется несколько строф, отброшенных или замененных Пушкиным (см. «Из ранних редакций»).

(1) 19 октября (1811 года) – день открытия Лицея. Эту годовщину лицеисты ежегодно справляли.

(2) «Он не пришел, кудрявый наш певец». – Н. А. Корсаков. Он умер в Италии в 1820 г.

(3) «Чужих небес любовник беспокойный». – Ф. Ф. Матюшкин (1799–1872), моряк. С 1817 по 1819 г. плавал к берегам Камчатки; с 1820 по 1824 г. принимал участие в экспедиции для описания берегов Ледовитого океана; в августе 1825 г. отправился в кругосветное плавание.

(4) «На долгую разлуку…» – Цитата из прощальной песни Дельвига, сочиненной по случаю окончания Лицея:

Судьба на вечную разлуку,Быть может, съединила нас.

(5) «О Пущин мой, ты первый посетил». – Пущин был в Михайловском у Пушкина 11 января 1825 г.

(6) «Ты, Горчаков…» – А. М. Горчаков виделся с Пушкиным в сентябре 1825 г., когда проездом он останавливался у своего родственника в селе Лямонове, недалеко от Михайловского.

(7) «О Дельвиг мой…» – А. Дельвиг гостил у Пушкина в Михайловском в апреле 1825 г.

(8) «Скажи, Вильгельм…» – В. Кюхельбекер. В 1821–1822 гг. он служил на Кавказе.

Совет*

Напечатано в «Невском альманахе» на 1826 год.

Движение*

Напечатано в альманахе «Урания» на 1826 год.

(1) Мудрец брадатый – греческий философ Зенон.

(2) «Другой смолчал…» – Диоген. На тему о движении у Пушкина имеется заметка, являющаяся как бы планом данного стихотворения: «On a admiré le Cynique qui marcha devant celui qui niait le mouvement. Le soleil fait tous les jours la même chose que Diogène mais ne persuade personne». *[26]

Соловей и кукушка*

Напечатано вместе с предыдущим.

Здесь Пушкин высмеивает модное увлечение унылыми элегиями.

Дружба*

Напечатано в альманахе «Урания» на 1826 год.

«Всё в жертву памяти твоей…»*

При жизни Пушкина не печаталось.

Сцена из Фауста*

Напечатано в «Московском вестнике», 1828 г., № 8. Эта сцена совершенно оригинальна и не имеет соответствия никакому отрывку из «Фауста» Гёте.

(1) Модная болезнь. – По распространенному, хотя и неточному мнению, сифилис был завезен в Европу из Америки в 1493 г. Легенда о Фаусте относится ко второй половине XV в., т. е. к тому же времени.

Зимний вечер*

Напечатано в «Северных цветах» на 1830 год.

(1) Моя старушка – няня Пушкина Арина Родионовна,

«В крови горит огонь желанья…»*

Напечатано в «Московском вестнике», 1829 г., ч. I. См. следующее стихотворение.

«Вертоград моей сестры…»*

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Собрание сочинений в 10 томах (1977-79)

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы