Читаем Том 26. Открытая дверь полностью

Сидя в тени, Джонни отмахивался от досаждавших мошек. Он видел, как Тони спустился в лодку, и посмотрел на часы. Этот тип провел в домике ровно час. Не нужно было иметь слишком богатое воображение, чтобы понять, чем они там с Фредой занимались. Он был подавлен. И эта девка смеет утверждать, что любит его. Он подождал, пока лодка исчезнет из виду, быстро перебежал мостик и направился в гостиную. Но, услышав, что Фреда возится на кухне, пошел туда. Она готовила ужин. Выпотрошенные голуби лежали на столе.

— Все о'кей, — сказала она, как только он появился на пороге. — Он поверил всему, что я ему сказала.

И она рассказала о своей беседе с Тони.

Джонни облегченно вздохнул. Если Тони действительно поверил и сумеет убедить Массино прекратить поиски — это большое дело. Они прекрасно понимают, что в Гаване Джонни им не достать.

— Я ему сказала, что у тебя громадный, тяжелый чемодан, — продолжала Фреда. — Это хорошая идея, правда?

Но, несмотря на ее преданность и ловкость, с которой она все это проделала, Джонни не мог отделаться от мысли о том, чем она занималась с Тони, так долго оставаясь с ним наедине.

— Тебе не было скучно с ним? — спросил он горько.

Она быстро подняла глаза, и взгляд ее был холодным и строгим.

— Это все, что ты хочешь мне сказать? Ни слова благодарности?

Он неловко переминался с ноги на ногу.

— Я тебя спросил… тебе не было скучно… ты была с ним?.. — Джонни словно споткнулся, потом закончил: — Ты была с ним близка?

— Да, я была с ним близка.

Ему захотелось дать ей пощечину, но он сдержался.

— Ты шлюха, да?

— Да, — она повернулась к нему. — Прежде, чем выйти замуж за Эда, я работала по телефонным заказам и неплохо зарабатывала. Он это знал. Теперь ты тоже знаешь.

Фреда отвернулась, вымыла руки и, не глядя на него, прошла в гостиную. Поколебавшись мгновение, Биандо пошел за ней, чувствуя стыд.

— Прости меня, — пробормотал он. — Я благодарен тебе за все то, что ты для меня сделала. Забудь, что я сказал.

Она села.

— Этот мужчина стоит для меня не больше, чем десятки других, которые платили за любовь, — она посмотрела ему в глаза. — Когда он был рядом, я думала о тебе. Ты единственный, кто доставлял мне удовольствие, — она пожала плечами. — Если тебе удастся избавиться от этой глупой ревности, ты поймешь, что я не могла поступить иначе. Я вынуждена была пригласить Тони сюда, иначе как было убедить его, что ты отправился в Гавану? Не уступи я ему, он бы ничему не поверил. Это ты понимаешь? Поверь, теперь тебе нечего бояться.

Джонни подошел к ней и обнял.

— Прости, малышка. Еще раз прости. Не будем говорить об этом.

Она поцеловала его.

— Ну, что будем делать дальше? Тебя не должны видеть. Надо уезжать отсюда, и как можно быстрее. Лучше всего завтра.

— Нет, надо подождать.

— Но почему?

— Если мы уедем завтра, Эд пойдет в деревню. Он расспросит Сальваторе, тот поймет, что ты обманула Тони, и немедленно пошлет людей в погоню. Нужно подождать, по крайней мере, дня четыре.

Она подняла руки.

— О Господи! Ждать… ждать… Я только этим и занимаюсь.

В этот момент послышался шум грузовика. Джонни и Фреда вернулись на кухню.

Массино проверял еженедельные отчеты, которые представлял ему Энди, когда раздался телефонный звонок. Звонил Тони. Массино посмотрел на Энди:

— Это Тони. Возьми другую трубку и записывай все, что он говорит. — Затем он обратился к Тони: — Итак, ты его нашел?

— Нет, мистер Джо. Я опоздал на шесть часов. Он был там, но уже уехал. Девушка говорит, что он поехал в Майами, где собирается нанять шхуну и отправиться в Гавану.

— В Гавану? — прорычал Массино.

— Да, патрон.

— Рассказывай подробно, черт возьми!

Тони рассказал все то, что ему наплела Фреда: о трех днях в домике на озере, о медали, о громадном чемодане, с которым Джонни уехал в Майами. Умолчал только о деталях визита к Фреде.

— Что мне теперь делать, мистер Джо?

Массино на мгновение задумался.

— Я тебе позвоню. Оставайся там, — и, записав номер телефона, он повесил трубку. — Если Биандо уехал в Гавану, мы проиграли, — хмуро сказал он, глядя на Энди, — и деньги пропадут вместе с ним.

— Но так говорит эта девка, — заметил Энди.

Массино выпрямился.

— У тебя есть идея?

— Я думаю, нам следует проверить эти сведения, мистер Джо.

— Ты прав. Если он действительно отправился в Гавану и Луиджи не сумеет ему помешать, то можно сказать "прощай". Но вполне возможно, что это блеф. У Тони ведь нет мозгов. Он поверит на слово любой шлюхе. Начнем со сбора сведений об этой девке.

Все взвесив, Массино заключил:

— Я позвоню Луиджи. Ты знаешь его телефон?

— Я поищу. — Энди прошел в свой кабинет и через несколько минут вернулся: — Возьмите трубку, он на линии.

Массино взял трубку.

— Луиджи? Как дела? Сколько мы не виделись? Как ты говоришь?.. Да, разумеется. Ты не мог бы мне оказать небольшую услугу? Эта девка… — он поднял глаза на Энди.

— Фреда Скотт из Литл-Крика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (БАДППР)

Том 26. Открытая дверь
Том 26. Открытая дверь

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Открытая дверь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ловушка» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.В данный выпуск вошли следующие романы: 1. Открытая дверь, 2. Отпусти меня, 3. Ловушка

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив

Похожие книги