Государственное Издательство ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Министерства Просвещен и я РСФСР Москва 1962
Джеймс Фенимор КупЕР ИЗБРАННЫЕ СОЧИНЕНИЯ в ШЕСТИ ТОМАХ ТОМ 3 Государственное Издательство ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Министерства Просвещения РСФСР Москва 1962
дЖЕЙМС ФЕНИМОР КУПЕР ПРЕРИЯ ШПИОН Государственное Издательство ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Министерства Просвещения РСФСР Москва 1962
И (Амер.) К92 Издание выходит под наблюдением А. А. А н и к с т а Оформление художника Л. П. 3 у с м а н а
ПРЕРИЯ
Перевод с английского Н. В о л ь п и н Редактор И. Гурова Рисунки И. Ильинского
ВВЕДЕНИЕ Геологическое строение той части Америки, что лежит между Аллеганами и Скалистыми горами, породило не¬ мало остроумных теорий. В самом деле, обширный этот край представляет собой сплошную равнину. Пройдите ее вдоль и поперек — полторы тысячи миль с востока на за¬ пад, шестьсот с севера на юг,— и вы едва ли встретите хоть одну высоту, достойную назваться горой. Высокие холмы и те здесь в редкость, хотя значительную часть рав¬ нины отмечает характерная «волнистость», как это опи¬ сано на первых страницах нашей повести. Есть основания думать, что территория, включающая сейчас Огайо, Иллинойс, Индиану, Мичиган и значитель¬ ную часть страны к западу от Миссисипи, некогда лежала под водой. Почва перечисленных штатов представляет собой аллювиальные отложения; и немало найдено здесь одиноких каменных глыб, природа которых и расположе¬ ние не позволяют с легкостью отбросить мысль, что они принесены сюда плавучим льдом. Эта теория считает, что Великие озера были яминами на дне огромного пресновод¬ ного озера, настолько глубокими, что их не мог осушить катаклизм, обнаживший сушу. Не следует забывать, что французы, пока владели Ка¬ надой и Луизианой, претендовали и на всю означенную территорию. Их охотники и передовые отряды войск пер¬ выми заводили сношения с дикими ее обитателями, и са¬ мые ранние дошедшие до нас описания этих земель при¬ надлежат перу французских миссионеров. Вот почему в этой части Америки вошло в обиход немало французских слов и за многими местами прочно утвердились наимено¬ вания, данные им на французском языке. Когда первые
проникшие сюда искатели приключений открыли в сердце лесов необозримые равнины, поросшие кустарником или буйными травами, они, естественно, назвали их лу¬ гами. Когда же на смену французам пришли англичане и встретили местность, отличную от всего, что видели они в Европе, и уже обозначенную словом, на родном их языке не выражавшим ничего, они оставили за этими природ¬ ными «лугами» их условное наименование. Так— в этом особом значении — французское слово «prairie» вошло в английский язык. В Америке есть два вида прерий. Те, что лежат на восток от Миссисипи, сравнительно невелики, чрезвычайно плодородны и всегда окружены лесами. Они поддаются культурной обработке и быстро заселяются. Ими изоби¬ луют штаты Огайо, Иллинойс, Индиана и Мичиган. Здесь дает себя знать скудость леса и воды — тяжкое зло там, где люди своим искусством еще не исправили при¬ роду. Но так как вся эта местность, говорят, богата камен¬ ным углем и, как правило, повсюду можно дорыться до воды, предприимчивые поселенцы постепенно одолевают эти трудности. Луга второго типа лежат к западу от Миссисипи, в нескольких сотнях миль от реки, и получили название Больших прерий. Из всего, что нам известно в мире, они наиболее походят на степи Татарии: это обширные земли, где за отсутствием двух указанных выше жизненных условий не может прокормиться многочисленное населе¬ ние. Правда, рек здесь много; но местность почти лишена отрады земледельца — ручьев и родников, так способству¬ ющих плодородию почвы. Когда и как образовались американские Большие пре¬ рии — одна из самых сложных загадок природы. Высокое плодородие есть общее свойство, отличающее почву Со¬ единенных Штатов, Канады и Мексики. Трудно найти на земном шаре другую столь же протяженную площадь, где было бы так мало непригодной земли, как в обитае¬ мых частях нашей страны. Склоны гор по большей части поддаются вспашке; и даже почва прерий в этой части республики есть не что иное, как мощный слой наносов. То же можно справедливо отнести и к землям между Скалистыми горами и Тихим океаном. Здесь широкой полосой лежит полупустыня, на которой разыгрывается действие настоящей повести и которая поначалу, оче¬ 8