Читаем Том 3. Басни, стихотворения, письма полностью

Чем хвалишься во злобе, сильный,Что мочен наносить ты вред?Глагол твой, лестию обильный,Как ядом растворенный мед;Язык твой — бритва изощренна;В груди кипит всех злоб геенна.Ты лживость паче правды любишьИ злобу — паче доброты;Скорбя, щадишь, — ликуя, губишь;Блаженством ближних мучим ты;И правды обличенья смелыТебе суть громоносны стрелы.Но се господь судом, как громом,Твое величие сотрет;С твоим тебя расторгнет домом,От сердца кровных оторвет;Твоих богатств иссушит рекиИ род погасит твой навеки.В посмешище ты будешь правым;Рекут, твою погибель зря:Се муж, что сердцем столь лукавым.Мнил превозмочь судеб царя;Богатством лишь своим гордился,И только зло сплетать стремился.А я, как маслина богата,Средь дому божия цвету;И блеск честей и горы златаСчитая за одну мечту,Лишь в боге всё блаженство ставлю,И славен тем, что бога славлю.

Ода, выбранная из псалма 87-го

Господи боже спасения моего

О боже! царь щедрот, спасений,Внемли! — К тебе моих моленийСвидетель — нощи все и дни.Я в нощь свой одр мочу слезами,И в день иссякшими глазамиВстречаю мраки лишь одни.Да пройдет вопль мой пред тобоюШумящей, пламенной рекою:Воззри — и слух ко мне склони.В груди моей все скорби люты;Нет дня отрадна; нет минуты;Теснится в сердце мук собор.Уже, к веселью не способен,Я бледен, мертвецам подобен;Уже ко гробу шаг мой скор;Уже в моих я равен силахС забвенными давно в могилах,От коих отвратил ты взор.Все гнева твоего удары,Как моря гневна волны яры,Навел ты на мою главу.Тесним от ближних, обесславлен,Друзьями презрен и оставлен,Средь кровных чуждым я живу.В одре, как в гробе, истлеваю;Но руки к небу воздеваю:К тебе и день и ночь зову.Увы! иль стон живых беспрочен?Или для мертвых столь ты мочен?Они ль певцы твоих чудес?Но кто воспел тебя во гробе?Кто возгласил в земной утробеТвой суд иль блеск твоих небес?Кто имя божье славословилИ кто в стране забвенья пролилХоть каплю благодарных слез?А я, едва заря настанет,Едва светило дня проглянет.Огнем живым к тебе дышу —И вместе с хором опереннымПод сводом неба озареннымТвое величие глашу.Куда ни двигнуся ногою,Как сердце я свое, с собоюХвалу чудес твоих ношу.Почто же, бог мой, презираешь,Не внемлешь ты и отреваешь[34]Вопль страждущей души моей?Средь нужды, нищеты и горя,Как средь бунтующего моря,Я взрос от самых юных дней —И днесь от бедства не избавлен,Как лист иссохший, я оставленСреди ярящихся огней.

На новый год

К надежде

Перейти на страницу:

Все книги серии И.А.Крылов. Полное собрание сочинений

Том 1. Проза
Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В первый том входят прозаические произведения, журнальная проза, в основном хронологически ограниченная последним десятилетием XVIII века.

Иван Андреевич Крылов

Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Том 2. Драматургия
Том 2. Драматургия

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).

Иван Андреевич Крылов

Драматургия / Проза / Русская классическая проза / Стихи и поэзия
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия