Траба.
Конечно, ты служишь богу, но богу позора, которого язычники ставили для охраны садов, этому чудовищному богу Лампсака.Базилиола.
Значит, ты знаешь его?Траба
. Ты воздвигла алтарь позору, приносишь на нем жертвы и сжигаешь ароматные травы вблизи гробниц мучеников!Базилиола.
Это алтарь архангела, которого сражающиеся называют Победой.Траба.
Какое богохульство!Базилиола.
Разве ты не видишь, что в руках у статуи труба и крест?Траба.
Это принадлежности трофея. Ты подделываешь даже идолов!Базилиола.
Этот крест гораздо красивее, чем орудие казни рабов у римлян; это самое видное украшение корабельной кормы.Траба.
Да будет вовеки славен тот крест, к которому были пригвождены руки Искупившего грехи мира.Базилиола.
Ты вовремя приходишь, повелитель.Траба.
А почему ты не зовешь его рабом?Марко Гратико.
Кто это кричит?Базилиола.
Этот человек поносит алтарь Наумахов.Траба.
О, сын Эмы, до дна ли ты испил чашу опьянения?Марко Гратико.
К чему этот крик?Базилиола.
Этот человек преследует меня!Траба.
От какого сна ты очнулся?Марко Гратико.
Горе пробудившему меня!.. Кто кричал во время моего сна? Темная Яма?.. Базилиола, у тебя в руках лук. Кого собираешься ты убить?Это тот самый монах из Морго, которому явился Илия на огненной колеснице…
Базилиола.
Где явился? Когда? Как? Это шарлатанство. Пусть он покажет мантию и разделит ею воды.Траба.
Я — тот, кто выходил смотреть на море… до семи раз я возвращался к нему и в седьмой раз увидел, как поднимается туча.Марко Гратико.
Где мои корабли?.. Где мои корабли?..Траба.
Их сила ослабла, их обшивки потрескались, и корабельные мастера бессильны исправить их.О, Гратико, разве не ты вернулся, облитый пурпуром триумфальной крови и был поднят на руле, на котором ты скорбишь, помазанный миром, возвышенный Богом, избранный судьбою над народом! И вот ты погибаешь теперь, в безумии своем предавшись в руки женщины; и прерван суд, и священным гимн превратился в хвалебную песнь блудницы.